Burry Soprano - Para Yokken - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Burry Soprano - Para Yokken




Para Yokken
When There Was No Money
Ya, para yokken hiç sorun yoktu (yok)
Yeah, when there was no money, there were no problems (no)
Ama şimdi çok sorun var (var)
But now there are so many problems (there are)
Para yokken hiç sorun yoktu (yok)
When there was no money, there were no problems (no)
Ama şimdi çok sorun var (var)
But now there are so many problems (there are)
Dönemem artık hayalimin peşindeyim
I can't turn back, I'm chasing my dream
Pasajlar arttı artık işin içindeyim
The passages have increased, now I'm in the business
Çabalar artı yerimden etmek için beni
Efforts increase to displace me
Yalanlar arttı ama hâlâ yerimdeyim
The lies have increased, but I'm still here
Ya, para yokken hiç sorun yoktu ki
Yeah, when there was no money, there were no problems
İnsanlar dönüp suratıma diyo'lardı, bu kim?
People would turn around and say to my face, who is this?
Parayla saadet olmaz diyo'lardı ya peki
They used to say that money doesn't bring happiness, well then
Japon sürtüğümle yiyorum Wagamama Sushi
I'm eating Wagamama Sushi with my Japanese babe
Gelemem artık ajandam fazla dolu kesin
I can't come anymore, my agenda is definitely too full
Yeni jen artık benimle çektiriyo' resim
The new chick is taking pictures with me now
Gidiyorum doğrusu fotoğraf onun peki
I'm going straight, the photo is hers, okay
Ama ben gerçekten de çizdiriyorum resim
But I'm actually getting a picture drawn
Para yokken hiç sorun yoktu (yok)
When there was no money, there were no problems (no)
Ama şimdi çok sorun var (var)
But now there are so many problems (there are)
Para yokken hiç sorun yoktu (yok)
When there was no money, there were no problems (no)
Ama şimdi çok sorun var (var)
But now there are so many problems (there are)
Göremem artık kör oldum etkisiyle keşin
I can't see anymore, I'm blind from the effect of hash
Kolyeler altın ödeme alıyorum peşin
Gold necklaces, I get paid in cash
Sövemem artık hepsi birbirini yesin
I can't swear anymore, let them all eat each other
Dedikodumu yapıp dururlar evde kesin
They definitely gossip about me at home
Beni çekmişsin kapıya (ya)
You've pulled me to the door (yeah)
Beni görücekmişsin hadi ya (ya)
You're going to see me, come on (yeah)
Maalesef bugün fazla doluyum
Unfortunately, I'm too busy today
Artık takımım oldu Rap maddiyat
Now I have a team, Rap is material
Para yokken hiç sorunum yoktu
When there was no money, I had no problems
Ama şimdi çok sorunum var
But now I have so many problems
Beni tanımazdı eskiden konu ve komşu
My neighbors didn't know me before
Tüm sahte dostlarım şimdi kapımdalar
All my fake friends are at my door now
Para yokken hiç sorun yoktu (yok)
When there was no money, there were no problems (no)
Ama şimdi çok sorun var (var)
But now there are so many problems (there are)
Para yokken hiç sorun yoktu (yok)
When there was no money, there were no problems (no)
Ama şimdi hahaha
But now hahaha
Damals noch geliefert in einem dunkelroten Nissan
Back then I delivered in a dark red Nissan
Nie wieder werd' ich Döner
I'll never cut Döner again
Schneiden, denn heute stapel' ich die Scheine
Because today I stack the bills
Lass das, Bra, lass ma' deine Filme,
Leave that, bro, let's leave your movies,
Besser komm mir nicht in die Quere
Better not get in my way
Einfach weil ich dich scheiße finde,
Simply because I think you're shit,
Kriegst du paar Tritte an die Schläfe
You get a few kicks to the temple
'Ne Woche später, nachdem ich ein Album mach'
A week later, after I make an album'
Liegen schon mal safe hunderttausend Cash im Handschuhfach
There's already a hundred thousand cash in the glove compartment
Ich mach' mir nie wieder Sorgen um Geld
I never worry about money again
Denn seitdem ich klein bin,
Because ever since I was little,
Mach' ich einfach das, was mir gefällt (peh)
I just do what I like (peh)
Mit sechzehn dachte ich, ich werd' noch Fußballer
At sixteen I thought I'd still be a footballer
Plötzlich wurd' ich aus dem Nix ein abgewichster YouTuber
Suddenly I became a wanked YouTuber out of nowhere
Tze, drei Jahre später macht' ich Beats von Muko klar (woo)
Tze, three years later I'm making beats by Muko clear (woo)
Jetzt bin ich inshallah bald ein Superstar
Now I'm inshallah soon a superstar
Para yokken hiç sorun yoktu (yok)
When there was no money, there were no problems (no)
Ama şimdi çok sorun var (var)
But now there are so many problems (there are)
Para yokken hiç sorun yoktu (yok)
When there was no money, there were no problems (no)
Ama şimdi çok sorun var (var)
But now there are so many problems (there are)
Para yokken hiç sorun yoktu
When there was no money, there were no problems
Ama şimdi çok sorun var
But now there are so many problems
Para yokken hiç sorun yoktu
When there was no money, there were no problems
Ama şimdi çok sorun var
But now there are so many problems






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.