Mert - Sunpoint - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mert - Sunpoint




Sunpoint
Sunpoint
Pah!
Pah!
Nein, ich bin nicht am träum'n
No, I'm not dreaming
Die Roli und der Benzer sind brandneu
The Rolex and the Benz are brand new
Weitermachen, bis es tam läuft
Keep going until it works out
Keine Sonne, ich bin wieder im Sunpoint
No sun, I'm back at Sunpoint
Statt im Urlaub im Sunpoint
Instead of on vacation at Sunpoint
Zwanzig Minuten im Sunpoint
Twenty minutes at Sunpoint
Genieße die Wärme im Sunpoint
Enjoy the warmth at Sunpoint
Schließe die Augen im Sunpoint
Close your eyes at Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Jede Minute komm' ich der Sonne näher
Every minute I get closer to the sun
Alte Probleme spiel'n keine Rolle mehr
Old problems don't matter anymore
Sind das echte Freunde? Es wird immer wärmer um mich rum
Are they real friends? It's getting warmer and warmer around me
Ich erkenne die Gesichter nicht mehr, wer sind meine Jungs?
I don't recognize the faces anymore, who are my boys?
Wer ist falsch, wer ist echt?
Who is fake, who is real?
Mir geht's schlecht in dem kalten
I'm not doing well in the cold
Geschäft, ja, ich halt' mich verdeckt (ouh)
Business, yeah, I'm keeping a low profile (ooh)
Und ich zieh' mich zurück
And I'm withdrawing
Wie sie komm'n, wie sie geh'n, ist schon ziemlich verrückt (ouh)
How they come, how they go, it's pretty crazy (ooh)
Weil sie alle da sind, wenn ich's schaffe
Because they're all there when I make it
Mir hat keiner zu sagen, wie ich's mache
Nobody tells me how to do it
Denn ich bin mein eigener Kommandant
Because I'm my own commander
Und bin statt im Urlaub mit Fake Friends alleine auf der Sonnenbank
And instead of being on vacation with fake friends, I'm alone on the tanning bed
Nein, ich bin nicht am träum'n
No, I'm not dreaming
Die Roli und der Benzer sind brandneu
The Rolex and the Benz are brand new
Weitermachen, bis es tam läuft
Keep going until it works out
Keine Sonne, ich bin wieder im Sunpoint
No sun, I'm back at Sunpoint
Statt im Urlaub im Sunpoint
Instead of on vacation at Sunpoint
Zwanzig Minuten im Sunpoint
Twenty minutes at Sunpoint
Genieße die Wärme im Sunpoint
Enjoy the warmth at Sunpoint
Schließe die Augen im Sunpoint
Close your eyes at Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Zwanzig Minuten Karibik
Twenty minutes Caribbean
Augen zu, fühl' mich wie im Pazifik
Eyes closed, feel like I'm in the Pacific
Mir gleitet der Sand durch die Hände
The sand slips through my hands
Dranbleiben, ich werd' irgendwann zur Legende
Stay tuned, I'll become a legend someday
Wenig Schlaf, wenig Geld, wenig Zeit
Little sleep, little money, little time
Viel Neid, wenig Freunde, nix hält für die Ewigkeit (nein)
Lots of envy, few friends, nothing lasts forever (no)
Trau' nur der Familie auf Lebenszeit (ja)
Trust only family for life (yes)
Denn ich hab' begriffen, dass der Rest doch eh nicht bleibt (ciao)
Because I've realized that the rest won't stay anyway (ciao)
Ich muss weitermachen, dranbleiben
I have to keep going, keep at it
Niemals aufgeben, keine Angst zeigen, Zähne zusammen beißen
Never give up, show no fear, grit your teeth
Mich zusammenreißen, ich brauch' vielleicht 'n Jahr
Pull myself together, I might need a year
Bis zur Sonne, meine Träume sind zum Greifen nah
To the sun, my dreams are within reach
Nein, ich bin nicht am träum'n
No, I'm not dreaming
Die Roli und der Benzer sind brandneu
The Rolex and the Benz are brand new
Weitermachen, bis es tam läuft
Keep going until it works out
Keine Sonne, ich bin wieder im Sunpoint
No sun, I'm back at Sunpoint
Statt im Urlaub im Sunpoint
Instead of on vacation at Sunpoint
Zwanzig Minuten im Sunpoint
Twenty minutes at Sunpoint
Genieße die Wärme im Sunpoint
Enjoy the warmth at Sunpoint
Schließe die Augen im Sunpoint
Close your eyes at Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint
Sunpoint, Sunpoint





Авторы: Mert Eksi, Muhamed Hamidoski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.