Текст и перевод песни Mert - Sunpoint
Nein,
ich
bin
nicht
am
träum'n
No,
I'm
not
dreaming
Die
Roli
und
der
Benzer
sind
brandneu
The
Rolex
and
the
Benz
are
brand
new
Weitermachen,
bis
es
tam
läuft
Keep
going
until
it
works
out
Keine
Sonne,
ich
bin
wieder
im
Sunpoint
No
sun,
I'm
back
at
Sunpoint
Statt
im
Urlaub
im
Sunpoint
Instead
of
on
vacation
at
Sunpoint
Zwanzig
Minuten
im
Sunpoint
Twenty
minutes
at
Sunpoint
Genieße
die
Wärme
im
Sunpoint
Enjoy
the
warmth
at
Sunpoint
Schließe
die
Augen
im
Sunpoint
Close
your
eyes
at
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Jede
Minute
komm'
ich
der
Sonne
näher
Every
minute
I
get
closer
to
the
sun
Alte
Probleme
spiel'n
keine
Rolle
mehr
Old
problems
don't
matter
anymore
Sind
das
echte
Freunde?
Es
wird
immer
wärmer
um
mich
rum
Are
they
real
friends?
It's
getting
warmer
and
warmer
around
me
Ich
erkenne
die
Gesichter
nicht
mehr,
wer
sind
meine
Jungs?
I
don't
recognize
the
faces
anymore,
who
are
my
boys?
Wer
ist
falsch,
wer
ist
echt?
Who
is
fake,
who
is
real?
Mir
geht's
schlecht
in
dem
kalten
I'm
not
doing
well
in
the
cold
Geschäft,
ja,
ich
halt'
mich
verdeckt
(ouh)
Business,
yeah,
I'm
keeping
a
low
profile
(ooh)
Und
ich
zieh'
mich
zurück
And
I'm
withdrawing
Wie
sie
komm'n,
wie
sie
geh'n,
ist
schon
ziemlich
verrückt
(ouh)
How
they
come,
how
they
go,
it's
pretty
crazy
(ooh)
Weil
sie
alle
da
sind,
wenn
ich's
schaffe
Because
they're
all
there
when
I
make
it
Mir
hat
keiner
zu
sagen,
wie
ich's
mache
Nobody
tells
me
how
to
do
it
Denn
ich
bin
mein
eigener
Kommandant
Because
I'm
my
own
commander
Und
bin
statt
im
Urlaub
mit
Fake
Friends
alleine
auf
der
Sonnenbank
And
instead
of
being
on
vacation
with
fake
friends,
I'm
alone
on
the
tanning
bed
Nein,
ich
bin
nicht
am
träum'n
No,
I'm
not
dreaming
Die
Roli
und
der
Benzer
sind
brandneu
The
Rolex
and
the
Benz
are
brand
new
Weitermachen,
bis
es
tam
läuft
Keep
going
until
it
works
out
Keine
Sonne,
ich
bin
wieder
im
Sunpoint
No
sun,
I'm
back
at
Sunpoint
Statt
im
Urlaub
im
Sunpoint
Instead
of
on
vacation
at
Sunpoint
Zwanzig
Minuten
im
Sunpoint
Twenty
minutes
at
Sunpoint
Genieße
die
Wärme
im
Sunpoint
Enjoy
the
warmth
at
Sunpoint
Schließe
die
Augen
im
Sunpoint
Close
your
eyes
at
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Zwanzig
Minuten
Karibik
Twenty
minutes
Caribbean
Augen
zu,
fühl'
mich
wie
im
Pazifik
Eyes
closed,
feel
like
I'm
in
the
Pacific
Mir
gleitet
der
Sand
durch
die
Hände
The
sand
slips
through
my
hands
Dranbleiben,
ich
werd'
irgendwann
zur
Legende
Stay
tuned,
I'll
become
a
legend
someday
Wenig
Schlaf,
wenig
Geld,
wenig
Zeit
Little
sleep,
little
money,
little
time
Viel
Neid,
wenig
Freunde,
nix
hält
für
die
Ewigkeit
(nein)
Lots
of
envy,
few
friends,
nothing
lasts
forever
(no)
Trau'
nur
der
Familie
auf
Lebenszeit
(ja)
Trust
only
family
for
life
(yes)
Denn
ich
hab'
begriffen,
dass
der
Rest
doch
eh
nicht
bleibt
(ciao)
Because
I've
realized
that
the
rest
won't
stay
anyway
(ciao)
Ich
muss
weitermachen,
dranbleiben
I
have
to
keep
going,
keep
at
it
Niemals
aufgeben,
keine
Angst
zeigen,
Zähne
zusammen
beißen
Never
give
up,
show
no
fear,
grit
your
teeth
Mich
zusammenreißen,
ich
brauch'
vielleicht
'n
Jahr
Pull
myself
together,
I
might
need
a
year
Bis
zur
Sonne,
meine
Träume
sind
zum
Greifen
nah
To
the
sun,
my
dreams
are
within
reach
Nein,
ich
bin
nicht
am
träum'n
No,
I'm
not
dreaming
Die
Roli
und
der
Benzer
sind
brandneu
The
Rolex
and
the
Benz
are
brand
new
Weitermachen,
bis
es
tam
läuft
Keep
going
until
it
works
out
Keine
Sonne,
ich
bin
wieder
im
Sunpoint
No
sun,
I'm
back
at
Sunpoint
Statt
im
Urlaub
im
Sunpoint
Instead
of
on
vacation
at
Sunpoint
Zwanzig
Minuten
im
Sunpoint
Twenty
minutes
at
Sunpoint
Genieße
die
Wärme
im
Sunpoint
Enjoy
the
warmth
at
Sunpoint
Schließe
die
Augen
im
Sunpoint
Close
your
eyes
at
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Sunpoint,
Sunpoint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mert Eksi, Muhamed Hamidoski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.