Mert - Eksi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mert - Eksi




Eksi
Минус
Anfangs noch ein ganz normaler Typ aus Weserbergland
Поначалу был обычным парнем из Везербергланда,
Bis mein Vater mir zeigte, dass dieses Leben mehr kann
Пока отец не показал мне, что жизнь может быть больше.
Wegen ihm haben wir heute was zu essen
Благодаря ему у нас сегодня есть еда,
Er hat gesagt: Du darfst deine Träume nie vergessen
Он говорил: "Никогда не забывай свои мечты".
Wurde oft verraten, tja, viel zu oft verraten
Меня часто предавали, слишком часто предавали,
Echte Freunde? Wie soll ich in sowas Hoffnung haben?
Настоящие друзья? Как я могу на такое надеяться?
Lieber Gott, ich entscheide mich zu offenbaren
Господи, я решил открыться,
Die Geister, die ich rief, kosteten mich Kopf und Kragen
Вызванные мной духи стоили мне очень дорого.
Und das Wort "Liebe" ist mir fremd
И слово "любовь" мне чуждо,
Denn seit neuestem lebt meine ganze Familie getrennt
Ведь недавно вся моя семья распалась.
Mama fand ihr Zuhause in Türkei
Мама нашла свой дом в Турции,
Alles Geld, was ich habe, tausche ich für Zeit
Все свои деньги я бы обменял на время,
Und dreh' die Zeit zurück, ja, wenigstens 'n kleines Stück
Чтобы повернуть его вспять, хотя бы немного,
Dass ich nicht glücklich bin, das ist vielleicht verrückt
То, что я не счастлив, может, и странно,
Doch was bringt mir Ruhm und Erfolg, Mama?
Но что мне слава и успех, мама?
Mich so zu sehen, hättest du nicht gewollt, Mama
Видеть меня таким ты бы не хотела, мама.
Ich reise rum, weil ich mich nirgendswo mehr wohlfühle
Я путешествую, потому что нигде не чувствую себя комфортно,
Bin zwar wach, aber tief im Inner'n todmüde
Я бодрствую, но в глубине души смертельно устал.
Fahr' von Stadt zu Stadt und lenke mich ab
Еду из города в город, отвлекаясь,
Hab' mir sogar schon selber ein paar Geschenke gemacht
Даже сделал себе несколько подарков.
Möchte nicht zurück, denn unser Haus steht leer
Не хочу возвращаться, ведь наш дом пуст,
Und all die schön'n Erinnerungen gibt's auch nicht mehr
И всех тех прекрасных воспоминаний больше нет.
Es gibt keine Zeile, die ich lüge
В каждой строчке правда,
Das beweisen meine Tränen, wenn ich weine auf der Bühne
Доказательство тому мои слезы на сцене.
Mein Wagen kostet 50 Mille und bringt mich von A nach B
Моя тачка стоит 50 лямов и везет меня из пункта А в пункт Б,
Wohin ich will, aber leider nicht auf den graden Weg
Куда угодно, но, к сожалению, не по верному пути.
Mein Erfolg brachte mich an 1000 Bitches
Мой успех привел ко мне 1000 сучек,
Aber keine, wo mir Mama sagte: Diese Frau ist richtig
Но ни одной, о которой мама сказала бы: "Вот эта женщина тебе подходит".
So manche Dinge kann ich heute erst versteh'n
Многие вещи я понимаю только сейчас,
Das Glänzen meiner Mutters Augen sind nicht Freude, sondern Trän'n
Блеск в глазах моей матери не радость, а слезы.
Für manche Dinge sollte ich mich schäm'n
Мне должно быть стыдно за многое,
Papa sagte es vorher, aber ich wollte es nicht seh'n
Папа предупреждал, но я не хотел этого видеть.
So viel Fehler gemacht, so viel Sünden begang'n
Столько ошибок совершил, столько грехов наделал.
Du willst 'ne gute Frau? Sei erstmal ein vernünftiger Mann
Хочешь хорошую женщину? Сначала стань достойным мужчиной.
Das Geld, der Erfolg und der Benz war'n meine Ziele
Деньги, успех и Мерседес были моими целями,
Heute habe ich mehr Fotos mit mein'n Fans als mit Familie
Сейчас у меня больше фото с фанатами, чем с семьей.
Ich ess' in Restaurants und habe Para wie bekloppt
Я ем в ресторанах и у меня куча денег,
Doch was würd' ich dafür geben, nur dass Mama mir was kocht?
Но что бы я отдал, чтобы мама мне что-нибудь приготовила?
In manchen Augen bin ich zwar ein Superstar
В чьих-то глазах я суперзвезда,
Doch bin traurig darüber, dass ich nicht so wie mein Bruder war
Но мне грустно, что я не был таким, как мой брат.
Ich bin hier und da und hab' nie richtig Fuß gefasst
Я здесь и там, но нигде по-настоящему не прижился.
Es tut mir leid, ich hab' nicht immer alles gut gemacht
Прости, я не всегда все делал правильно.
Auf Familie soll man mehr als nur ein'n Blick werfen
На семью нужно обращать больше внимания,
Bevor ihr sterbt, möchte ich sterben
Я хочу умереть раньше, чем вы.





Авторы: Mert Eksi, Mukobeatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.