Текст и перевод песни Mert - Eksi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anfangs
noch
ein
ganz
normaler
Typ
aus
Weserbergland
Поначалу
был
обычным
парнем
из
Везербергланда,
Bis
mein
Vater
mir
zeigte,
dass
dieses
Leben
mehr
kann
Пока
отец
не
показал
мне,
что
жизнь
может
быть
больше.
Wegen
ihm
haben
wir
heute
was
zu
essen
Благодаря
ему
у
нас
сегодня
есть
еда,
Er
hat
gesagt:
Du
darfst
deine
Träume
nie
vergessen
Он
говорил:
"Никогда
не
забывай
свои
мечты".
Wurde
oft
verraten,
tja,
viel
zu
oft
verraten
Меня
часто
предавали,
слишком
часто
предавали,
Echte
Freunde?
Wie
soll
ich
in
sowas
Hoffnung
haben?
Настоящие
друзья?
Как
я
могу
на
такое
надеяться?
Lieber
Gott,
ich
entscheide
mich
zu
offenbaren
Господи,
я
решил
открыться,
Die
Geister,
die
ich
rief,
kosteten
mich
Kopf
und
Kragen
Вызванные
мной
духи
стоили
мне
очень
дорого.
Und
das
Wort
"Liebe"
ist
mir
fremd
И
слово
"любовь"
мне
чуждо,
Denn
seit
neuestem
lebt
meine
ganze
Familie
getrennt
Ведь
недавно
вся
моя
семья
распалась.
Mama
fand
ihr
Zuhause
in
Türkei
Мама
нашла
свой
дом
в
Турции,
Alles
Geld,
was
ich
habe,
tausche
ich
für
Zeit
Все
свои
деньги
я
бы
обменял
на
время,
Und
dreh'
die
Zeit
zurück,
ja,
wenigstens
'n
kleines
Stück
Чтобы
повернуть
его
вспять,
хотя
бы
немного,
Dass
ich
nicht
glücklich
bin,
das
ist
vielleicht
verrückt
То,
что
я
не
счастлив,
может,
и
странно,
Doch
was
bringt
mir
Ruhm
und
Erfolg,
Mama?
Но
что
мне
слава
и
успех,
мама?
Mich
so
zu
sehen,
hättest
du
nicht
gewollt,
Mama
Видеть
меня
таким
ты
бы
не
хотела,
мама.
Ich
reise
rum,
weil
ich
mich
nirgendswo
mehr
wohlfühle
Я
путешествую,
потому
что
нигде
не
чувствую
себя
комфортно,
Bin
zwar
wach,
aber
tief
im
Inner'n
todmüde
Я
бодрствую,
но
в
глубине
души
смертельно
устал.
Fahr'
von
Stadt
zu
Stadt
und
lenke
mich
ab
Еду
из
города
в
город,
отвлекаясь,
Hab'
mir
sogar
schon
selber
ein
paar
Geschenke
gemacht
Даже
сделал
себе
несколько
подарков.
Möchte
nicht
zurück,
denn
unser
Haus
steht
leer
Не
хочу
возвращаться,
ведь
наш
дом
пуст,
Und
all
die
schön'n
Erinnerungen
gibt's
auch
nicht
mehr
И
всех
тех
прекрасных
воспоминаний
больше
нет.
Es
gibt
keine
Zeile,
die
ich
lüge
В
каждой
строчке
— правда,
Das
beweisen
meine
Tränen,
wenn
ich
weine
auf
der
Bühne
Доказательство
тому
— мои
слезы
на
сцене.
Mein
Wagen
kostet
50
Mille
und
bringt
mich
von
A
nach
B
Моя
тачка
стоит
50
лямов
и
везет
меня
из
пункта
А
в
пункт
Б,
Wohin
ich
will,
aber
leider
nicht
auf
den
graden
Weg
Куда
угодно,
но,
к
сожалению,
не
по
верному
пути.
Mein
Erfolg
brachte
mich
an
1000
Bitches
Мой
успех
привел
ко
мне
1000
сучек,
Aber
keine,
wo
mir
Mama
sagte:
Diese
Frau
ist
richtig
Но
ни
одной,
о
которой
мама
сказала
бы:
"Вот
эта
женщина
тебе
подходит".
So
manche
Dinge
kann
ich
heute
erst
versteh'n
Многие
вещи
я
понимаю
только
сейчас,
Das
Glänzen
meiner
Mutters
Augen
sind
nicht
Freude,
sondern
Trän'n
Блеск
в
глазах
моей
матери
— не
радость,
а
слезы.
Für
manche
Dinge
sollte
ich
mich
schäm'n
Мне
должно
быть
стыдно
за
многое,
Papa
sagte
es
vorher,
aber
ich
wollte
es
nicht
seh'n
Папа
предупреждал,
но
я
не
хотел
этого
видеть.
So
viel
Fehler
gemacht,
so
viel
Sünden
begang'n
Столько
ошибок
совершил,
столько
грехов
наделал.
Du
willst
'ne
gute
Frau?
Sei
erstmal
ein
vernünftiger
Mann
Хочешь
хорошую
женщину?
Сначала
стань
достойным
мужчиной.
Das
Geld,
der
Erfolg
und
der
Benz
war'n
meine
Ziele
Деньги,
успех
и
Мерседес
были
моими
целями,
Heute
habe
ich
mehr
Fotos
mit
mein'n
Fans
als
mit
Familie
Сейчас
у
меня
больше
фото
с
фанатами,
чем
с
семьей.
Ich
ess'
in
Restaurants
und
habe
Para
wie
bekloppt
Я
ем
в
ресторанах
и
у
меня
куча
денег,
Doch
was
würd'
ich
dafür
geben,
nur
dass
Mama
mir
was
kocht?
Но
что
бы
я
отдал,
чтобы
мама
мне
что-нибудь
приготовила?
In
manchen
Augen
bin
ich
zwar
ein
Superstar
В
чьих-то
глазах
я
суперзвезда,
Doch
bin
traurig
darüber,
dass
ich
nicht
so
wie
mein
Bruder
war
Но
мне
грустно,
что
я
не
был
таким,
как
мой
брат.
Ich
bin
hier
und
da
und
hab'
nie
richtig
Fuß
gefasst
Я
здесь
и
там,
но
нигде
по-настоящему
не
прижился.
Es
tut
mir
leid,
ich
hab'
nicht
immer
alles
gut
gemacht
Прости,
я
не
всегда
все
делал
правильно.
Auf
Familie
soll
man
mehr
als
nur
ein'n
Blick
werfen
На
семью
нужно
обращать
больше
внимания,
Bevor
ihr
sterbt,
möchte
ich
sterben
Я
хочу
умереть
раньше,
чем
вы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mert Eksi, Mukobeatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.