Mert - Beef - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mert - Beef




Beef
Говядина
Ah, check
Ах, проверь
Jeder, der mich kennt, jeder, der mich liebt
Каждый, кто меня знает, каждый, кто меня любит
Deckt mein′n Rücken auf der Street, ich bin ready für den Krieg
Крышует меня на улице, я готов к войне
Hier geht es nicht um Beef, sondern um Musik
Речь не о говядине, а о музыке
Hier geht's um Melodien und nicht darum, ob du schießt
Здесь речь о мелодии, а не о том, стреляешь ли ты
Jeder, der mich kennt, jeder, der mich liebt
Каждый, кто меня знает, каждый, кто меня любит
Deckt mein′n Rücken auf der Street, ich bin ready für den Krieg
Крышует меня на улице, я готов к войне
Hier geht es nicht um Beef, sondern um Musik
Речь не о говядине, а о музыке
Hier geht's um Melodien und nicht darum, ob du schießt
Здесь речь о мелодии, а не о том, стреляешь ли ты
Diese Hunde woll'n Beef (diese Hunde woll′n Beef)
Эти псы хотят говядины (эти псы хотят говядины)
Diese Hunde woll′n Stress (diese Hunde woll'n Stress)
Эти псы хотят стресса (эти псы хотят стресса)
Zieh′ die Knarre und schieß' (zieh′ die Knarre und schieß')
Достань пушку и стреляй (достань пушку и стреляй)
Ihr habt mich alle unterschätzt (ihr habt mich alle unterschätzt)
Вы все меня недооценили (вы все меня недооценили)
Ich lebe grade das, was ich mir immer schon gewünscht hab′
Я живу тем, о чём всегда мечтал
Mittelfinger an die alten Lehrer, ich bin Künstler
Средний палец старым учителям, я артист
Mein Portmonnaie so voll, digga, ich verdiene fünffach
Мой бумажник полон, чувак, я зарабатываю в пять раз больше
Alles voller Hunderter, ich brauch' gar kein Münzfach
Всё в сотнях, мне даже не нужен отдел для мелочи
Mert ist jetzt bekannt und führt das Leben von 'nem Rapstar
Мерт теперь известен и живёт жизнью рэп-звезды
Ohne Abschluss, ohne Abitur und ohne Bachelor
Без аттестата, без высшего образования и без бакалавра
Sie sagen, ich bin eingebildet, doch ich mach′ es extra
Говорят, я за conceited, но я делаю это специально
Mein Traum war mal ein Fünfer, heute kauf′ ich mir ein' Sechser
Моя мечта была о BMW 5 серии, сегодня я покупаю себе 6 серию
Du willst mich töten, denn ich schlafe ein bei deiner Ex
Ты хочешь убить меня, потому что я сплю с твоей бывшей
Und sag′ zu ihr: Ich will um circa drei, dass du mich weckst
И говорю ей: хочу, чтобы ты разбудила меня около трёх"
Bin ich nicht auf der Bühne, ja, dann feile ich an Tracks
Если я не на сцене, да, то я работаю над треками
Ich bin nicht Spiderman, doch habe Feinde nur im Netz
Я не Человек-паук, но враги у меня только в сети
Digga, jeder, der mich kennt, jeder, der mich liebt
Чувак, каждый, кто меня знает, каждый, кто меня любит
Deckt mein'n Rücken auf der Street, ich bin ready für den Krieg
Крышует меня на улице, я готов к войне
Hier geht es nicht um Beef, sondern um Musik
Речь не о говядине, а о музыке
Hier geht′s um Melodien und nicht darum, ob du schießt
Здесь речь о мелодии, а не о том, стреляешь ли ты
Jeder, der mich kennt, jeder, der mich liebt
Каждый, кто меня знает, каждый, кто меня любит
Deckt mein'n Rücken auf der Street, ich bin ready für den Krieg
Крышует меня на улице, я готов к войне
Hier geht es nicht um Beef, sondern um Musik
Речь не о говядине, а о музыке
Hier geht′s um Melodien und nicht darum, ob du schießt
Здесь речь о мелодии, а не о том, стреляешь ли ты
Diese Hunde woll'n Beef (diese Hunde woll'n Beef)
Эти псы хотят говядины (эти псы хотят говядины)
Diese Hunde woll′n Stress (diese Hunde woll′n Stress)
Эти псы хотят стресса (эти псы хотят стресса)
Zieh' die Knarre und schieß′ (zieh' die Knarre und schieß′)
Достань пушку и стреляй (достань пушку и стреляй)
Ihr habt mich alle unterschätzt (ihr habt mich alle unterschätzt)
Вы все меня недооценили (вы все меня недооценили)
Diss mich mal nicht indirekt, du kleiner Schwanz, mach Tacheles
Не дисси меня косвенно, мелкий хрен, говори прямо
Guck mir in die Augen und erzähl doch mal, was Sache ist
Посмотри мне в глаза и расскажи, в чём дело
Anfangs haben alle noch zu mir gesagt, ich schaffe nichts
Сначала все говорили мне, что я ничего не добьюсь
Patte fließt, moneyrich, mache Geld, mache Klicks (wouf)
Деньги текут рекой, богатство, зарабатываю деньги, делаю клики (гав)
Ey, ich leb' das Leben, so wie ich′s gewollt hab'
Эй, я живу той жизнью, какой хотел
Rappe Bars so lange, dass ihr meinen Vater stolz macht (yeah)
Читаю рэп так долго, что мой отец гордится мной (да)
Guck mal, meine Alcantara-Sitze sind gepolstert
Смотри, мои сиденья из алькантары мягкие
Ich grins' euch so lang in die Fresse, wie ich mein′n Erfolg hab′
Я буду улыбаться вам в лицо, пока у меня есть успех
Mert ist jetzt bekannt und führt das Leben von 'nem Promi (wooh)
Мерт теперь известен и живёт жизнью знаменитости (wooh)
Über 100.000 Leute sehen meine Story
Более 100.000 человек смотрят мои истории
Fick′ 'ne Bitch im Ritzhotel und gebe es ihr Doggy (wooh)
Трахну сучку в Ritz Hotel и сделаю ей догги-стайл (wooh)
Und Para zählen ist das Hobby neben meinem Hobby
А считать деньги это моё хобби помимо моего хобби
Digga, jeder, der mich kennt, jeder, der mich liebt
Чувак, каждый, кто меня знает, каждый, кто меня любит
Deckt mein′n Rücken auf der Street, ich bin ready für den Krieg
Крышует меня на улице, я готов к войне
Hier geht es nicht um Beef, sondern um Musik
Речь не о говядине, а о музыке
Hier geht's um Melodien und nicht darum, ob du schießt
Здесь речь о мелодии, а не о том, стреляешь ли ты
Jeder, der mich kennt, jeder, der mich liebt
Каждый, кто меня знает, каждый, кто меня любит
Deckt mein′n Rücken auf der Street, ich bin ready für den Krieg
Крышует меня на улице, я готов к войне
Hier geht es nicht um Beef, sondern um Musik
Речь не о говядине, а о музыке
Hier geht's um Melodien und nicht darum, ob du schießt
Здесь речь о мелодии, а не о том, стреляешь ли ты
Diese Hunde woll'n Beef (diese Hunde woll′n Beef)
Эти псы хотят говядины (эти псы хотят говядины)
Diese Hunde woll′n Stress (diese Hunde woll'n Stress)
Эти псы хотят стресса (эти псы хотят стресса)
Zieh′ die Knarre und schieß' (zieh′ die Knarre und schieß')
Достань пушку и стреляй (достань пушку и стреляй)
Ihr habt mich alle unterschätzt (ihr habt mich alle unterschätzt)
Вы все меня недооценили (вы все меня недооценили)





Авторы: Mert Eksi, Mukobeatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.