Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have I Told You Lately That I Love You
Habe ich dir kürzlich gesagt, dass ich dich liebe
Have
I
told
you
lately
that
I
love
you?
Habe
ich
dir
kürzlich
gesagt,
dass
ich
dich
liebe?
Could
I
tell
you
once
again,
somehow?
Könnte
ich
dir's
noch
einmal
sagen,
irgendwie?
Have
I
told
with
all
my
heart
and
soul
how
I
adore
you?
Habe
ich
dir
von
ganzem
Herzen
geschwärmt,
wie
ich
dich
verehre?
Well,
darling,
I′m
telling
you
now
Nun,
Geliebte,
ich
sag
es
dir
jetzt
This
heart
would
break
in
two
if
you
refuse
me
Dies
Herz
bräche
entzwei,
wenn
du
mich
zurückwiesest
I'm
no
good
without
you
anyhow
Ich
tauge
nichts
ohne
dich,
sowieso
Dear,
have
I
told
you
lately
that
I
love
you?
Liebling,
hab
ich
dir
kürzlich
gesagt,
dass
ich
dich
liebe?
Well,
darling,
I′m
telling
you
now
Nun,
Geliebte,
ich
sag
es
dir
jetzt
Have
I
told
you
lately
that
I
miss
you?
Habe
ich
dir
kürzlich
gesagt,
dass
ich
dich
vermisse?
When
the
stars
are
shining
in
the
sky
Wenn
die
Sterne
am
Himmel
funkeln
Have
I
told
you
why
the
nights
are
long
when
you're
not
with
me?
Habe
ich
erklärt,
warum
Nächte
so
lang
sind
ohne
dich?
Well,
darling,
I'm
telling
you
now
Nun,
Geliebte,
ich
sag
es
dir
jetzt
This
heart
would
break
in
two
if
you
refuse
me
Dies
Herz
bräche
entzwei,
wenn
du
mich
zurückwiesest
I′m
no
good
without
you
anyhow
Ich
tauge
nichts
ohne
dich,
sowieso
Dear,
have
I
told
you
lately
that
I
love
you
Liebling,
hab
ich
dir
kürzlich
gesagt,
dass
ich
dich
liebe
Well,
darling,
I′m
telling
you
now
Nun,
Geliebte,
ich
sag
es
dir
jetzt
Have
I
told
you
lately
when
I'm
sleeping?
Habe
ich
dir
kürzlich
erzählt,
wenn
ich
schlafe?
Every
dream
I
dream
is
you
somehow
Jeder
Traum,
den
ich
träume,
bist
irgendwie
du
Have
I
told
you
who
I′d
like
to
share
my
love
forever?
Habe
ich
verraten,
mit
wem
ich
für
immer
Liebe
teilen
möchte?
Well,
darling,
I'm
telling
you
now
Nun,
Geliebte,
ich
sag
es
dir
jetzt
This
heart
would
break
in
two
if
you
refuse
me
Dies
Herz
bräche
entzwei,
wenn
du
mich
zurückwiesest
I′m
no
good
without
you
anyhow
Ich
tauge
nichts
ohne
dich,
sowieso
Dear,
have
I
told
you
lately
that
I
love
you
Liebling,
hab
ich
dir
kürzlich
gesagt,
dass
ich
dich
liebe
Well,
darling,
I'm
telling
you
now
Nun,
Geliebte,
ich
sag
es
dir
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Wiseman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.