Merve Özbey - Yolun Sonu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Merve Özbey - Yolun Sonu




Yolun Sonu
Конец пути
Bana ne yazdan bahardan
Мне всё равно, лето ли, весна ли,
Bana ne borandan kardan
Мне всё равно, буря ли, снег ли,
Bana ne yazdan bahardan
Мне всё равно, лето ли, весна ли,
Bana ne borandan kardan
Мне всё равно, буря ли, снег ли,
Aşağıdan yukarıdan
Снизу вверх,
Yolun sonu görünüyor
Виден конец пути,
Aşağıdan yukarıdan
Снизу вверх,
Yolun sonu görünüyor
Виден конец пути,
Geçtim dünya üzerinden
Прошла я по земле,
Ömür bir nefes derinden
Жизнь один глубокий вздох,
Bak feleğin çemberinden
Взгляни на круг судьбы,
Yolun sonu görünüyor
Виден конец пути,
Azrail'in gelir kendi
Придёт Азраил сам,
Ne ağa der ne efendi
Не скажет ни господину, ни рабу,
Sayılı günler tükendi
Сочтенные дни закончились,
Yolun sonu görünüyor.
Виден конец пути.
Bu dünyanın direği yok
У этого мира нет опоры,
Merhameti yüreği yok
У него нет сострадательного сердца,
Bu dünyanın direği yok
У этого мира нет опоры,
Merhameti yüreği yok
У него нет сострадательного сердца,
Kılavuzun gereği yok
Нет нужды в проводнике,
Yolun sonu görünüyor
Виден конец пути,
Kılavuzun gereği yok
Нет нужды в проводнике,
Yolun sonu görünüyor
Виден конец пути,
Azrail'in gelir kendi
Придёт Азраил сам,
Ne ağa der ne efendi
Не скажет ни господину, ни рабу,
Sayılı günler tükendi
Сочтенные дни закончились,
Yolun sonu görünüyor
Виден конец пути.
Geçtim dünya üzerinden
Прошла я по земле,
Ömür bir nefes derinden
Жизнь один глубокий вздох,
Bak feleğin çemberinden
Взгляни на круг судьбы,
Yolun sonu görünüyor
Виден конец пути,
Azrail'in gelir kendi
Придёт Азраил сам,
Ne ağa der ne efendi
Не скажет ни господину, ни рабу,
Sayılı günler tükendi
Сочтенные дни закончились,
Yolun sonu görünüyor
Виден конец пути.
Geçtim dünya üzerinden
Прошла я по земле,
Ömür bir nefes derinden
Жизнь один глубокий вздох,
Bak feleğin çemberinden
Взгляни на круг судьбы,
Yolun sonu görünüyor
Виден конец пути.





Авторы: selahattin aygün, dursun ali akinet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.