Текст и перевод песни Merwan Rim - Mens-moi
Dis
moi
encore
que
tu
m'aimes
Tell
me
again
that
you
love
me
Si
je
lis
entre
les
lignes
If
I
read
between
the
lines
Je
sais
que
tu
mens
mais
je
signe.
I
know
you're
lying
but
I'll
sign.
Je
ne
sais
pas
pourquoi
je
crois
I
don't
know
why
I
believe
Que
tout
sera
bien
mieux
comme
ça.
That
everything
will
be
better
like
that.
Passer
sous
silence
Keep
quiet
Je
pense
oublier
se
que
je
vois
I
think
I'll
forget
what
I
see
Mens
moi
pour
éviter
les
souffrances
Lie
to
me
to
avoid
suffering
Comme
a
un
enfant
car
il
est
encore
temps
Like
a
child
because
there's
still
time
Mens
moi
tu
garderas
ma
confiance
Lie
to
me
you
will
keep
my
trust
Je
ferais
semblant
tout
sera
comme
avant,
comme
avant.
I'll
pretend
that
everything
is
as
it
was
before,
like
before.
Dis
moi
encore
que
tu
m'aimes
Tell
me
again
that
you
love
me
Si
je
lis
entre
les
lignes
If
I
read
between
the
lines
Je
sais
que
tu
mens
mais
je
signe.
I
know
you're
lying
but
I'll
sign.
Mens
moi
comme
si
derien
n'était
Lie
to
me
as
if
nothing
had
happened
Je
préfère
ça
à
choisir
I
prefer
that
to
choosing
Mens
moi,
mens
moi,
mens
moi
Lie
to
me,
lie
to
me,
lie
to
me
Je
préfère
de
loin
ça
I
prefer
that
by
far
Mens
moi,
mens
moi,
mens
moi,
mens
moi
Lie
to
me,
lie
to
me,
lie
to
me,
lie
to
me
Et
je
m'accroche
à
ça.
And
I
cling
to
that.
Dis
moi
que
tu
m'aime
toujours
Tell
me
that
you
still
love
me
Pas
besoin
de
grands
discours
No
need
for
big
speeches
Un
seul
battement
de
tes
cils
A
single
beat
of
your
eyelashes
Peut-il
rendre
les
choses
plus
faciles?
Can
it
make
things
easier?
Pourrai-je
me
regarder
dans
la
glace
Will
I
be
able
to
look
at
myself
in
the
mirror
Sans
aucuns
remords,
sans
penser
que
j'ai
tort
Without
any
remorse,
without
thinking
that
I'm
wrong
Et
pourrai-je
te
regarder
en
face
And
will
I
be
able
to
look
you
in
the
face
Sans
baisser
les
yeux,
te
désirer
encore
et
encore
Without
lowering
my
eyes,
desiring
you
again
and
again
Dis
moi
encore
que
tu
m'aimes
Tell
me
again
that
you
love
me
Si
je
lis
entre
les
lignes
If
I
read
between
the
lines
Je
sais
que
tu
mens
mais
je
signe.
I
know
you're
lying
but
I'll
sign.
Mens
moi
et
gardes
tes
secrets
Lie
to
me
and
keep
your
secrets
Je
préfère
sa
à
choisir
I
prefer
that
to
choosing
Mens
moi,
mens
moi,
mens
moi
Lie
to
me,
lie
to
me,
lie
to
me
Je
préfère
de
loin
ça
I
prefer
that
by
far
Mens
moi,
mens
moi,
mens
moi,
mens
moi
Lie
to
me,
lie
to
me,
lie
to
me,
lie
to
me
Je
préfère
de
loin
ça
I
prefer
that
by
far
Mens
moi,
mens
moi,
mens
moi,
mens
moi
Lie
to
me,
lie
to
me,
lie
to
me,
lie
to
me
Et
je
m'accroche
à
ça
And
I
cling
to
that
Mens
moi,
mens
moi,
mens
moi,
mens
moi
Lie
to
me,
lie
to
me,
lie
to
me,
lie
to
me
Je
préfère
de
loin
ça
I
prefer
that
by
far
Mens
moi,
mens
moi,
mens
moi,
mens
moi
Lie
to
me,
lie
to
me,
lie
to
me,
lie
to
me
Et
je
m'accroche
à
ça
And
I
cling
to
that
Mens
moi
et
fais
se
que
tu
peux
Lie
to
me
and
do
what
you
can
Pour
que
je
ferme
les
yeux.
So
that
I
can
close
my
eyes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bentley Philip James, Hartman Jamie, Gatine Elisabeth, Henri Lanz, Mourad Rim, Rappaport Will, Trogoff Pascal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.