Текст и перевод песни Merxelion - Llama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
el
puedes
mentirle
to'
lo
que
quieras
Ему
ты
можешь
врать
сколько
угодно
Yo
se
bien
lo
que
sientes
Я
прекрасно
знаю,
что
ты
чувствуешь
Tu
vives
en
una
mentira
Ты
живешь
во
лжи
Yo
se
que
no
eres
feliz
Я
знаю,
что
ты
не
счастлива
Yo
te
mantengo
sonriente
Я
поддерживаю
твою
улыбку
Solo
llama
Просто
позвони
Si
te
sientes
vacía
en
tu
cama
Если
чувствуешь
себя
пусто
в
своей
постели
Si
tienes
frio
tu
me
llamas
Если
тебе
холодно,
ты
звонишь
мне
Yo
se
que
tu
ya
no
lo
amas
Я
знаю,
что
ты
его
больше
не
любишь
Por
eso
si
estas
sola
tu
me
llamas
Поэтому,
если
ты
одинока,
ты
звонишь
мне
Si
te
sientes
vacía
tu
cama
Если
чувствуешь
пустоту
в
своей
постели
Si
tienes
frio
tu
me
llamas
Если
тебе
холодно,
ты
звонишь
мне
Yo
se
que
tu
ya
no
lo
amas
Я
знаю,
что
ты
его
больше
не
любишь
Por
eso
si
estas
sola
tu
me
llamas
Поэтому,
если
ты
одинока,
ты
звонишь
мне
Yo
se
que
no
lo
quieres
a
el
Я
знаю,
что
ты
его
не
хочешь
Por
eso
cuando
él
no
está
Поэтому,
когда
его
нет
Tu
me
llamas
al
cel
Ты
звонишь
мне
на
мобильный
Te
pones
el
traje
cortito
a
lo
tinker
bell
Надеваешь
короткое
платье,
как
Динь-Динь
Yo
soy
artista
y
te
encanta
como
uso
el
pincel
Я
художник,
и
тебе
нравится,
как
я
использую
кисть
Por
la
mañana
una
foto
en
el
GYM
Утром
фото
в
спортзале
Me
dice
que
quiere
tenerme
agarra'o
del
bling
bling
Говорит,
что
хочет
держать
меня
за
мои
украшения
Que
me
apure,
que
ella
es
diva
Чтобы
я
поторопился,
что
она
дива
Mas
diva
que
Marilyn
Круче,
чем
Мэрилин
Yo
me
voy
pa'
allá
con
un
tabaco
color
green
(Merxe)
Я
еду
туда
с
зеленой
сигаретой
(Merxe)
Si
el
no
te
va
a
cuidar
Если
он
не
будет
о
тебе
заботиться
Le
voy
a
enseñar
Я
покажу
ему
Como
tratar
a
una
mujer
Как
обращаться
с
женщиной
Que
no
se
sorprenda
Пусть
не
удивляется
El
que
tenga
tienda
que
la
atienda
o
que
la
venda
У
кого
магазин,
пусть
торгует
или
продает
его
Solo
llama
Просто
позвони
Si
te
sientes
vacía
en
tu
cama
Если
чувствуешь
себя
пусто
в
своей
постели
Si
tienes
frió
tu
me
llamas
Если
тебе
холодно,
ты
звонишь
мне
Yo
se
que
tu
ya
no
lo
amas
Я
знаю,
что
ты
его
больше
не
любишь
Por
eso
si
estas
sola
tu
me
llamas
Поэтому,
если
ты
одинока,
ты
звонишь
мне
Llama
si
sientes
vacia
tu
cama
Позвони,
если
чувствуешь
пустоту
в
своей
постели
Si
ya
no
te
llena
la
flama
Если
пламя
больше
не
греет
тебя
Yo
se
que
tu
ya
no
lo
amas
Я
знаю,
что
ты
его
больше
не
любишь
Por
eso
si
esta
sola
me
llamas
Поэтому,
если
ты
одинока,
звонишь
мне
No
busca
ni
explicación
Не
ищет
объяснений
Tiene
claro
que
es
una
amor
de
ChinaTown
Понимает,
что
это
любовь
из
Чайнатауна
Por
eso
tu
tomas
el
phone
Поэтому
ты
берешь
телефон
Cuando
él
te
deja
alone
Когда
он
оставляет
тебя
одну
Y
me
mandas
un
vídeo
modelando
И
присылаешь
мне
видео,
позируя
Y
de
fondo
mi
canción
А
на
фоне
моя
песня
Me
dice
"Merxe,
Ahora
hay
que
verse
Говоришь:
"Merxe,
теперь
нужно
встретиться
Si
tienes
hambre
tengo
algo
pa'
que
almuerce"
Если
ты
голодна,
у
меня
есть
кое-что
на
обед"
Me
espera
con
el
traje'colegiala
Ждешь
меня
в
костюме
школьницы
Y
las
converse
(waaao)
И
кедах
Converse
(waaao)
"Tu
tranaquilo
hoy
día
no
hay
que
esconderse"
"Не
волнуйся,
сегодня
не
нужно
прятаться"
Voy
en
camino
tu
me
mandas
mas
pics
Я
в
пути,
ты
присылаешь
мне
еще
фото
Las
primeras
de
esta
week
Первые
на
этой
неделе
Baby
tu
me
tienes
sick
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Hoy
voy
de
delantero
Сегодня
я
нападающий
Voy
a
hacer
un
hat
trick
Сделаю
хет-трик
Viajemos
a
otra
dimensión
Отправимся
в
другое
измерение
A
lo
Morty
& Rick
Как
Морти
и
Рик
Si
el
no
te
va
a
cuidar
Если
он
не
будет
о
тебе
заботиться
Le
voy
a
enseñar
Я
покажу
ему
Como
tratar
a
una
mujer
Как
обращаться
с
женщиной
Que
no
se
sorprenda
Пусть
не
удивляется
El
que
tenga
tienda
que
la
atienda
o
que
la
venda
У
кого
магазин,
пусть
торгует
или
продает
его
Solo
llama
Просто
позвони
Si
te
sientes
vacía
en
tu
cama
Если
чувствуешь
себя
пусто
в
своей
постели
Si
tienes
frió
tu
me
llamas
Если
тебе
холодно,
ты
звонишь
мне
Yo
se
que
tu
ya
no
lo
amas
Я
знаю,
что
ты
его
больше
не
любишь
Por
eso
si
estas
sola
tu
me
llamas
Поэтому,
если
ты
одинока,
ты
звонишь
мне
Llama
si
sientes
vacía
tu
cama
Позвони,
если
чувствуешь
пустоту
в
своей
постели
Si
ya
no
te
llena
la
flama
Если
пламя
больше
не
греет
тебя
Yo
se
que
tu
ya
no
lo
amas
Я
знаю,
что
ты
его
больше
не
любишь
Por
eso
si
esta
sola
me
llamas
Поэтому,
если
ты
одинока,
звонишь
мне
El
nuevo
quimico
El
nuevo
quimico
(Новый
химик)
Oscar
Phantom
Oscar
Phantom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Llama
дата релиза
10-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.