Mery Spolsky - Dupa Lipa (fragment audiobooka "Jestem Marysia i chyba się zabiję dzisiaj") - перевод текста песни на немецкий




Dupa Lipa (fragment audiobooka "Jestem Marysia i chyba się zabiję dzisiaj")
Lipa-Hintern (Fragment des Hörbuchs "Ich bin Marysia und ich bringe mich heute wohl um")
Yeah, aha, auu
Yeah, aha, auu
Słucham Dua Lipy i chcę mieć tyłek jak ona
Ich höre Dua Lipa und will einen Hintern wie sie haben
Głos jak ona i może jeszcze nos (nos)
Eine Stimme wie sie und vielleicht noch die Nase (Nase)
Chłopaka takiego jak ona z tatuażem na policzku, co mi ugotuje z pomidorów sos (sos)
Einen Freund wie ihren mit einem Tattoo auf der Wange, der mir eine Tomatensoße kocht (Soße)
Chcę upinać sobie grzywkę
Ich will mir den Pony hochstecken
Do wielkich oczu, co brązowo ci mrugają
Zu großen Augen, die dir braun zublinzeln
Chcę byś spojrzał na mnie tak jak on na nią
Ich will, dass du mich ansiehst, so wie er sie
Oczami zamglonymi, co się upijają
Mit vernebelten Augen, die sich betrinken
Chcę byś wlewał w usta wino z wysokości kilku metrów
Ich will, dass du mir Wein aus mehreren Metern Höhe in den Mund gießt
Bo ja będę na dywanie, a palce pełne diamentów
Denn ich liege auf dem Teppich, und die Finger voller Diamanten
Plastikowo, chcę mieć dzień jak w Hollywood z tobą (Hollywood z tobą)
Plastikmäßig, ich will einen Tag wie in Hollywood mit dir (Hollywood mit dir)
Marzy mi się chropowaty głos
Ich träume von einer rauen Stimme
W barze w Miami z papierosami jesteśmy sami
In einer Bar in Miami, mit Zigaretten sind wir allein
Ja uwodzę cię słowami jak ona
Ich verführe dich mit Worten wie sie
Zaciągam jak Beatlesi, wypełniam dymem piersi
Ich ziehe wie die Beatles, fülle meine Brust mit Rauch
Usłane złotym sznurem i różową mam koszulę
Bedeckt mit goldener Schnur und ich habe ein rosa Hemd
Ty mnie bierzesz na kolację, steki, lody i wisienki
Du nimmst mich zum Abendessen mit, Steaks, Eis und Kirschen
Z billboardów sukienki, rozmowy, dżinsy, Hollywood
Kleider von Plakatwänden, Gespräche, Jeans, Hollywood
Apetyczne jak ziemniaki z AïOLI albo miód
Appetitlich wie Kartoffeln mit AïOLI oder Honig
Biała serwetka wchłania mi soczystą szminkę
Eine weiße Serviette saugt meinen saftigen Lippenstift auf
Miliony komplementów tak jak w Hollywood (au)
Millionen Komplimente wie in Hollywood (au)
Masz jakąś bluzę i fikuśne długie spodnie
Du hast irgendein Sweatshirt und eine ausgefallene lange Hose
Księżyc, pocałunek i bez dachu wóz
Mond, ein Kuss und ein Auto ohne Dach
(Wow)
(Wow)
Skupiam oko na alejkach
Ich konzentriere meinen Blick auf die Gassen
Moje uda w twoich rękach
Meine Oberschenkel in deinen Händen
Kluby, niebieskie światełka
Clubs, blaue Lichter
I nie muszę wciskać sprzęgła (nie)
Und ich muss die Kupplung nicht treten (nein)
Bo masz nagle prawo jazdy i ochotę na przejazdy, więc się przejedź faster, faster
Denn du hast plötzlich einen Führerschein und Lust auf Fahrten, also fahr schneller, schneller
Jak Ariana, sześć i dziewięć
Wie Ariana, sechs und neun
Gwen Stefani w sumie nie wie, crash
Gwen Stefani weiß eigentlich nicht, Crash
A Beyoncé się szykowała i się cała rozmazała
Und Beyoncé hat sich fertig gemacht und ist ganz verschmiert
Forty-five minutes to get all dressed up
Forty-five minutes to get all dressed up
Kurwa, jaki ten angielski jest trudny!
Scheiße, wie schwer dieses Englisch ist!
Mam zakusy ciut ekshibicjonistyczne
Ich habe leicht exhibitionistische Anwandlungen
Nie przeszkadza mi, że jestem w Hollywood
Es stört mich nicht, dass ich in Hollywood bin
Plujesz, liżesz i wysysasz
Du spuckst, leckst und saugst
Szyja, czoło, skronie, żyła
Hals, Stirn, Schläfen, Ader
W samochodzie my na przodzie
Im Auto, wir vorne
Ślina, udo, kapie, spływa
Speichel, Oberschenkel, tropft, fließt
Tego dnia moje usta pełne jak u Duy
An diesem Tag sind meine Lippen voll wie bei Dua
Jak emotki brzoskwini, jak zestaw bikini
Wie Pfirsich-Emojis, wie ein Bikini-Set
Ty mówisz mi słowa jak "kocham"
Du sagst mir Worte wie "Ich liebe dich"
Oświadczasz się, jesteś szurnięty
Du machst mir einen Antrag, du bist verrückt
Diamenty bez puenty, hotel wynajęty
Diamanten ohne Pointe, Hotel gemietet
Ślepy romantyzm, na mail rachunki
Blinde Romantik, Rechnungen per Mail
Na życie urzędy, rozstępy i błędy
Ämter für das Leben, Dehnungsstreifen und Fehler
Hollywood ma na to wszystko patenty
Hollywood hat für all das Patente
Twoje ręce rozpinają mnie łapczywie i niechlujnie
Deine Hände knöpfen mich gierig und unordentlich auf
Mam na sobie nowy, kaszmirowy sweter
Ich trage einen neuen Kaschmirpullover
Lśni jak oświetlająca nas parkingowa lampa
Er glänzt wie die Parkplatzlampe, die uns beleuchtet
Szepczesz mi do ucha, że chcesz mnie całą tu i teraz
Du flüsterst mir ins Ohr, dass du mich ganz hier und jetzt willst
A ja? Naciskam na hamulec
Und ich? Ich trete auf die Bremse
Poczekasz sobie
Du wirst schon warten
Jesteśmy w klubie, który czekał tu i czekał
Wir sind im Club, der hier gewartet und gewartet hat
Dwumetrowe szpile, potem wchodzi biust
Zwei Meter hohe Stilettos, dann kommt der Busen
Ja podziwiam wszystkie laski w toaletach
Ich bewundere all die Mädels in den Toiletten
Co sikają z telefonem w ręku tu
Die hier mit dem Handy in der Hand pinkeln
Ech, a ja nadal nie rozumiem fenomenu przebywania w piątek w klubie
Ach, und ich verstehe immer noch nicht das Phänomen, freitags im Club zu sein
Nic nie słychać, nie widać i nie czuć
Man hört nichts, sieht nichts und fühlt nichts
Więc mnie bierzesz stąd, jedźmy stąd, Jezu
Also nimmst du mich von hier mit, lass uns von hier wegfahren, Jesus
Jesteśmy na plaży, ktoś nuggetsy smaży
Wir sind am Strand, jemand brät Nuggets
Liżemy kubełki, wyliż mi, dzięki
Wir lecken Eimer, leck mich aus, danke
Nie mamy zmartwień, podwójny sos
Wir haben keine Sorgen, doppelte Soße
Liczysz się ty i liczy się noc
Du zählst und die Nacht zählt
Co jest?
Was ist los?
Włosy krótkie, usta malutkie
Kurze Haare, winzige Lippen
Karoca nie płynie, zamienia się w dynię, co rośnie w Powsinie, Hollywood to kabaty
Die Kutsche schwimmt nicht, sie verwandelt sich in einen Kürbis, der in Powsin wächst, Hollywood ist Kabaty
Ty nie jesteś bogaty ani ja
Du bist nicht reich und ich auch nicht
Cabrio to 710
Das Cabrio ist ein 710er (Bus)
A ty w dresie, a ja drę się
Und du im Trainingsanzug, und ich schreie
Nie ma koktajli, a mi brak talii
Keine Cocktails, und mir fehlt die Taille
Parmezan z Tesco, a nie z Italii
Parmesan von Tesco, nicht aus Italien
A my na kanapie, a nie na dywanie
Und wir auf der Couch, nicht auf dem Teppich
Mamy nadawanie prosto z Hollywoodu
Wir senden direkt aus Hollywood
Na ekranie oglądanie, ryje mi banie
Auf dem Bildschirm zuschauen, das macht mich wahnsinnig
Oni tam muszą wyglądać i pachnieć
Sie müssen dort aussehen und riechen
Rollować skórę, nosić się zgrabnie
Die Haut rollen, sich geschickt tragen
Szeroki uśmiech w Europie, w Japonii
Breites Lächeln in Europa, in Japan
Żadnych opóźnień, wymówek, zapomnij
Keine Verspätungen, Ausreden, vergiss es
Ja nic nie muszę
Ich muss gar nichts
Ty nic nie musisz
Du musst gar nichts
A Dua Lipa musi się dusić
Und Dua Lipa muss sich abquälen
Wolę mieć dupę, wolę mieć lipę
Ich will lieber einen Hintern, ich will lieber den Schwindel
Hollywood przestał mnie kusić
Hollywood hat aufgehört, mich zu reizen
Hollywood przestał mnie kusić
Hollywood hat aufgehört, mich zu reizen
Hollywood przestał mnie kusić
Hollywood hat aufgehört, mich zu reizen
Hollywood przestał mnie kusić
Hollywood hat aufgehört, mich zu reizen
Hollywood przestał mnie kusić
Hollywood hat aufgehört, mich zu reizen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.