Mery Spolsky - Mazowiecka Kiecka - перевод текста песни на немецкий

Mazowiecka Kiecka - Mery Spolskyперевод на немецкий




Mazowiecka Kiecka
Masowisches Kleidchen
Jesteś jak perła, nie od Lagerfelda
Du bist wie eine Perle, nicht von Lagerfeld
Perła z plastiku, z polskiego butiku
Eine Perle aus Plastik, aus einer polnischen Boutique
Coś o tym wiem, bo moim dniem rządzi ten sam Bałtyk
Ich weiß etwas darüber, denn mein Tag wird von derselben Ostsee beherrscht
Jestem jak perła, nie od Lagerfelda
Ich bin wie eine Perle, nicht von Lagerfeld
Perła z plastiku, z polskiego butiku
Eine Perle aus Plastik, aus einer polnischen Boutique
Coś o tym wiem, bo moim dniem rządzi ten sam Bałtyk
Ich weiß etwas darüber, denn mein Tag wird von derselben Ostsee beherrscht
Tamten nie ma fal
Jener hat keine Wellen
Oni mają raj
Sie haben das Paradies
Trochę raju daj
Gib mir ein bisschen Paradies
Bo ja nie mam nic
Denn ich habe nichts
Tylko głupi szkic
Nur eine dumme Skizze
Który mówi mi
Die mir sagt
Że jestem gwiazdą
Dass ich ein Star bin
Fiatem, a nie Mazdą
Ein Fiat, kein Mazda
Gwiazdą z dywanu, zza oceanu
Ein Star vom Teppich, von jenseits des Ozeans
Z różnicą, że mój target
Mit dem Unterschied, dass mein Ziel
To czerwony carpet ze skarpet
Ein roter Teppich aus Socken ist
Bo jestem gwiazdą
Denn ich bin ein Star
Fiatem, a nie Mazdą
Ein Fiat, kein Mazda
Gwiazdą z dywanu, zza oceanu
Ein Star vom Teppich, von jenseits des Ozeans
Z różnicą, że mój target
Mit dem Unterschied, dass mein Ziel
To czerwony carpet z dziurawych skarpet
Ein roter Teppich aus löchrigen Socken ist
Kręci się ulica Mazowiecka
Die Mazowiecka-Straße dreht sich
Wiruje z nią moja mazowiecka kiecka
Mit ihr wirbelt mein masowisches Kleidchen
Kiedy problem jakiś mam, jadę tam, jadę
Wenn ich ein Problem habe, fahre ich dorthin, fahre ich
A potem daję radę
Und dann schaffe ich es
Kręci się ulica Mazowiecka
Die Mazowiecka-Straße dreht sich
Wiruje z nią moja mazowiecka kiecka
Mit ihr wirbelt mein masowisches Kleidchen
Kiedy problem jakiś mam, jadę tam, jadę
Wenn ich ein Problem habe, fahre ich dorthin, fahre ich
Jestem tym panem, co wozi nad ranem
Ich bin dieser Typ, der frühmorgens kutschiert
Spłukane trupy i pijane dupy
Pleite Kadaver und besoffene Ärsche
Język znowu parzy w ucho
Die Zunge brennt wieder im Ohr
Sorry, nie umiem na sucho
Sorry, ich kann nicht trocken
Jesteś tym panem, co wozi nad ranem
Du bist dieser Typ, der frühmorgens kutschiert
Spłukane trupy, co siedzą jak słupy
Pleite Kadaver, die dasitzen wie Säulen
Język już nie parzy w ucho
Die Zunge brennt nicht mehr im Ohr
Sorry, dla mnie to za sucho i głucho
Sorry, für mich ist das zu trocken und dumpf
Ona krzyczy "Pas!"
Sie schreit "Stopp!"
Malinowy las
Himbeerwald
Ja wciąż tracę czas
Ich verliere immer noch Zeit
Pusto w głowie mi
Mein Kopf ist leer
Zegar sobie drwi
Die Uhr spottet
Jak przed nosem drzwi
Wie eine Tür vor der Nase
Ja wtedy w miasto, czuję jedenastą
Ich dann in die Stadt, fühle die elfte Stunde
Wszystkie ulice jak młode pannice
Alle Straßen wie junge Fräulein
Pachną prysznicem, wkładają spódnice
Riechen nach Dusche, ziehen Röcke an
Pod młodym licem zrywają martwicę
Unter jungem Antlitz reißen sie Nekrosen ab
Miasto, czuję jedenastą
Stadt, ich fühle die elfte Stunde
Wszystkie ulice jak młode pannice
Alle Straßen wie junge Fräulein
Pachną prysznicem i gubią spódnice
Riechen nach Dusche und verlieren Röcke
Zalane łzami w mieście donice
Von Tränen überflutete Blumentöpfe in der Stadt
Kręci się ulica Mazowiecka
Die Mazowiecka-Straße dreht sich
Wiruje z nią moja mazowiecka kiecka
Mit ihr wirbelt mein masowisches Kleidchen
Kiedy problem jakiś mam, jadę tam, jadę
Wenn ich ein Problem habe, fahre ich dorthin, fahre ich
Kręci się ulica Mazowiecka
Die Mazowiecka-Straße dreht sich
Wiruje z nią moja mazowiecka kiecka
Mit ihr wirbelt mein masowisches Kleidchen
Kiedy problem jakiś mam, jadę tam, jadę
Wenn ich ein Problem habe, fahre ich dorthin, fahre ich
A potem daję radę
Und dann schaffe ich es
Kręci się ulica Mazowiecka
Die Mazowiecka-Straße dreht sich
Wiruje z nią moja mazowiecka kiecka
Mit ihr wirbelt mein masowisches Kleidchen
Kiedy problem jakiś mam, jadę tam, jadę
Wenn ich ein Problem habe, fahre ich dorthin, fahre ich
Jest mi źle
Es geht mir schlecht
Zabierz mnie
Nimm mich mit
Pytasz gdzie
Du fragst wohin
Jednak nie, jednak nie
Doch nein, doch nein
Jednak zostać tutaj chcę
Doch ich will hier bleiben
Kręci się ulica Mazowiecka
Die Mazowiecka-Straße dreht sich
Wiruje z nią moja mazowiecka kiecka
Mit ihr wirbelt mein masowisches Kleidchen
Kiedy problem jakiś mam, jadę tam, jadę
Wenn ich ein Problem habe, fahre ich dorthin, fahre ich
A potem daję radę
Und dann schaffe ich es
Kręci się ulica Mazowiecka
Die Mazowiecka-Straße dreht sich
Wiruje z nią moja mazowiecka kiecka
Mit ihr wirbelt mein masowisches Kleidchen
Kiedy problem jakiś mam, jadę tam, jadę
Wenn ich ein Problem habe, fahre ich dorthin, fahre ich





Авторы: Grzegorz Stańczyk, Mery Spolsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.