Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Technosmutek
Technotraurigkeit
(T-t-t-techno)
(T-t-t-Techno)
(A-a-a-amen)
(A-a-a-Amen)
Technosmutek
Technotraurigkeit
Z
technonutek
Aus
Technonoten
Techno
w
żyłach
Techno
in
den
Adern
Ja
otyła
Ich,
übergewichtig
Technołezka
Technotränchen
W
radiu
Eska
Im
Radio
Eska
Techno
przestań
we
mnie
mieszkać
Techno,
hör
auf,
in
mir
zu
wohnen
W
technokapciach
In
Technopantoffeln
Techno
na
amen
Techno
auf
Amen
Wegański
ramen
Veganer
Ramen
Techno
paracetamol
Techno-Paracetamol
Na
wieki
wieków
a-moll
In
alle
Ewigkeit
a-Moll
Zanim
wszystkie
głowy
pękną
Bevor
alle
Köpfe
platzen
Puszczę
ci
melodię
piękną
Spiel'
ich
dir
'ne
schöne
Melodie
Pytasz
co
to
takie
śliczne
Du
fragst,
was
das
so
Hübsches
ist
To
jest
techno
romantyczne
Das
ist
romantischer
Techno
Zanim
wszystkie
głowy
pękną
Bevor
alle
Köpfe
platzen
Puszczę
ci
melodię
piękną
Spiel'
ich
dir
'ne
schöne
Melodie
Pytasz
co
to
takie
śliczne
(Ladies
and
gentelmen,
this
is
a
romantic
techno
from
Poland)
Du
fragst,
was
das
so
Hübsches
ist
(Meine
Damen
und
Herren,
das
ist
romantischer
Techno
aus
Polen)
To
jest...
(Dave
Smith,
a
nie
Roland)
Das
ist...
(Dave
Smith,
und
nicht
Roland)
Smutno
mi
Ich
bin
traurig
Technosmutek
Technotraurigkeit
Niech
ci
nie
będzie
smutno
Sei
nicht
traurig
Smutno
mi
Ich
bin
traurig
Technosmutek
Technotraurigkeit
Niech
ci
nie
będzie
smutno
Sei
nicht
traurig
Smutno
mi
Ich
bin
traurig
Technosmutek
Technotraurigkeit
Niech
ci
nie
będzie
smutno
Sei
nicht
traurig
Smutno
mi
Ich
bin
traurig
Technosmutek
Technotraurigkeit
Niech
ci
nie
będzie
smutno
Sei
nicht
traurig
(T-t-t-techno,
amen)
(T-t-t-Techno,
Amen)
Techno
draka
Techno-Krawall
Pokaż
faka
Zeig
den
Finger
Banan
smaży
Ein
Grinsen
brät
Się
na
twarzy
Sich
ins
Gesicht
W
technoczoło
Auf
die
Technostirn
Lubię
kiedy
jest
wesoło
Ich
mag's,
wenn
es
lustig
ist
A
na
koniec
mojej
płyty
Und
am
Ende
meiner
Platte
Czekam
grzecznie
na
zachwyty
Warte
ich
brav
auf
Begeisterung
Albo
skargi
i
skowyty
(A-a-a-amen)
Oder
Klagen
und
Geheul
(A-a-a-Amen)
Bo
najgorzej
to
jak
odbiór
jednolity
Denn
am
schlimmsten
ist's,
wenn
die
Reaktion
eintönig
ist
Zanim
wszystkie
głowy
pękną
Bevor
alle
Köpfe
platzen
Puszczę
ci
melodię
piękną
Spiel'
ich
dir
'ne
schöne
Melodie
Pytasz
co
to
takie
śliczne
(Ladies
and
gentelmen,
this
is
a
romantic
techno
from
Poland)
Du
fragst,
was
das
so
Hübsches
ist
(Meine
Damen
und
Herren,
das
ist
romantischer
Techno
aus
Polen)
To
jest...
(Dave
Smith,
a
nie
Roland)
Das
ist...
(Dave
Smith,
und
nicht
Roland)
Smutno
mi
Ich
bin
traurig
Technosmutek
Technotraurigkeit
Niech
ci
nie
będzie
smutno
Sei
nicht
traurig
Smutno
mi
Ich
bin
traurig
Technosmutek
Technotraurigkeit
Niech
ci
nie
będzie
smutno
Sei
nicht
traurig
Smutno
mi
Ich
bin
traurig
Technosmutek
Technotraurigkeit
Niech
ci
nie
będzie
smutno
Sei
nicht
traurig
Smutno
mi
Ich
bin
traurig
Technosmutek
Technotraurigkeit
Niech
ci
nie
będzie
smutno
Sei
nicht
traurig
Smutno
mi
Ich
bin
traurig
Technosmutek
Technotraurigkeit
Niech
ci
nie
będzie
smutno
Sei
nicht
traurig
Smutno
mi
Ich
bin
traurig
Technosmutek
Technotraurigkeit
Niech
ci
nie
będzie
smutno
Sei
nicht
traurig
Smutno
mi
Ich
bin
traurig
Technosmutek
Technotraurigkeit
Niech
ci
nie
będzie
smutno
Sei
nicht
traurig
Smutno
mi
Ich
bin
traurig
Technosmutek
Technotraurigkeit
Niech
ci
nie
będzie
smutno
Sei
nicht
traurig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grzegorz Stańczyk, Mery Spolsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.