Meryl Streep - Mamma Mia - From 'Mamma Mia!' Original Motion Picture Soundtrack - перевод текста песни на немецкий




Mamma Mia - From 'Mamma Mia!' Original Motion Picture Soundtrack
Mamma Mia - Aus dem Original-Filmsoundtrack 'Mamma Mia!'
I was cheated by you and I think you know when
Ich wurde von dir betrogen und ich glaube, du weißt, wann
So I made up my mind, it must come to an end
Also fasste ich den Entschluss, es muss ein Ende haben
Look at me now, will I ever learn?
Sieh mich jetzt an, werde ich es jemals lernen?
I don't know how but I suddenly lose control
Ich weiß nicht wie, aber plötzlich verliere ich die Kontrolle
There's a fire within my soul
Da ist ein Feuer in meiner Seele
Just one look and I can hear a bell ring
Nur ein Blick und ich höre eine Glocke läuten
One more look and I forget everything, o-o-o-oh
Noch ein Blick und ich vergesse alles, o-o-o-oh
Mamma mia, here I go again
Mamma Mia, da bin ich wieder
My my, how can I resist you?
Mein Gott, wie kann ich dir widerstehen?
Mamma mia, does it show again?
Mamma Mia, sieht man es mir wieder an?
My my, just how much I've missed you
Mein Gott, wie sehr ich dich vermisst habe
Yes, I've been brokenhearted
Ja, mein Herz war gebrochen
Blue since the day we parted
Traurig seit dem Tag, an dem wir uns trennten
Why, why did I ever let you go?
Warum, warum habe ich dich jemals gehen lassen?
Mamma mia, now I really know,
Mamma Mia, jetzt weiß ich es wirklich,
My my, I should not've let you go.
Mein Gott, ich hätte dich nicht gehen lassen sollen.
I was angry inside when I knew we were through
Ich war innerlich wütend, als ich wusste, dass es mit uns vorbei war
I can't count all the times I've cried over you
Ich kann nicht zählen, wie oft ich um dich geweint habe
Look at me now, will I ever learn?
Sieh mich jetzt an, werde ich es jemals lernen?
I don't know how but I suddenly lose control
Ich weiß nicht wie, aber plötzlich verliere ich die Kontrolle
There's a fire within my soul
Da ist ein Feuer in meiner Seele
Just one look and I can hear a bell ring
Nur ein Blick und ich höre eine Glocke läuten
One more look and I forget everything, o-o-o-oh
Noch ein Blick und ich vergesse alles, o-o-o-oh
Mamma mia, here I go again
Mamma Mia, da bin ich wieder
My my, how can I resist you?
Mein Gott, wie kann ich dir widerstehen?
Mamma mia, does it show again?
Mamma Mia, sieht man es mir wieder an?
My my, just how much I've missed you
Mein Gott, wie sehr ich dich vermisst habe
Yes, I've been brokenhearted
Ja, mein Herz war gebrochen
Blue since the day we parted
Traurig seit dem Tag, an dem wir uns trennten
Why, why did I ever let you go
Warum, warum habe ich dich jemals gehen lassen
Mamma mia, now I really know
Mamma Mia, jetzt weiß ich es wirklich
My my, I should not've let you go
Mein Gott, ich hätte dich nicht gehen lassen sollen
Mamma mia, here I go again
Mamma Mia, da bin ich wieder
My my, how can I resist you?
Mein Gott, wie kann ich dir widerstehen?
Mamma mia, does it show again?
Mamma Mia, sieht man es mir wieder an?
My my, just how much I've missed you
Mein Gott, wie sehr ich dich vermisst habe
Yes, I've been brokenhearted
Ja, mein Herz war gebrochen
Blue since the day we parted
Traurig seit dem Tag, an dem wir uns trennten
Why, why did I ever let you go
Warum, warum habe ich dich jemals gehen lassen
Mamma mia, now I really know
Mamma Mia, jetzt weiß ich es wirklich
My my, I should not've let you go
Mein Gott, ich hätte dich nicht gehen lassen sollen





Авторы: Stig Anderson, Benny Andersson, Bjorn Ulvaeus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.