Merz - Mentor - перевод текста песни на немецкий

Mentor - Merzперевод на немецкий




Mentor
Mentorin
I'm surrounded by despicable culture
Ich bin umgeben von verachtenswerter Kultur
It influences everything I do
Sie beeinflusst alles, was ich tue
I'm surrounded by cynical vultures
Ich bin umgeben von zynischen Geiern
Who pick at the pieces of everything I do
Die an den Stücken von allem picken, was ich tue
Everything
Alles
Everything
Alles
Everything
Alles
Everything
Alles
Need to go to the Temple to ask a few questions
Muss zum Tempel gehen, um ein paar Fragen zu stellen
To question everything I do
Um alles in Frage zu stellen, was ich tue
Context is cloudy, this darkness it dulls me
Der Kontext ist trüb, diese Dunkelheit stumpft mich ab
It confuses everything I do
Sie verwirrt alles, was ich tue
Everything
Alles
Everything
Alles
Everything
Alles
Everything
Alles
Come down here
Komm hier herunter
Be my Mentor
Sei meine Mentorin
Won't you influence
Wirst du nicht beeinflussen
The things I do
Die Dinge, die ich tue?
Step down here
Tritt hier herunter
Be my Mentor
Sei meine Mentorin
I want your
Ich will deinen
Influence I do
Einfluss, das will ich
Come down here
Komm hier herunter
Be my Mentor
Sei meine Mentorin
Won't you influence
Wirst du nicht beeinflussen
The things I do
Die Dinge, die ich tue?
Step down here
Tritt hier herunter
Be my Mentor
Sei meine Mentorin
I want your
Ich will deinen
Influence I do
Einfluss, das will ich
If the people fear moralising
Wenn die Leute Moralisieren fürchten
Then how else to fill this vacuous space
Wie sonst soll man diesen leeren Raum füllen?
Within my heart a Sun is rising
In meinem Herzen geht eine Sonne auf
And it distracts me from my disgrace
Und sie lenkt mich von meiner Schande ab
In everything
In allem
Everything
Alles
Everything
Alles
Everything
Alles
Come down here
Komm hier herunter
Be my Mentor
Sei meine Mentorin
Won't you influence
Wirst du nicht beeinflussen
The things I do
Die Dinge, die ich tue?
Step down here
Tritt hier herunter
Be my Mentor
Sei meine Mentorin
I want your
Ich will deinen
Influence I do
Einfluss, das will ich
If darkness avoids me
Wenn die Dunkelheit mich meidet
Then I know you're right
Dann weiß ich, du hast recht
If with honey you quench me
Wenn du mich mit Honig labst
Then I know you're right
Dann weiß ich, du hast recht
And if this vagueness disperses
Und wenn diese Unbestimmtheit sich auflöst
Then I know it's right
Dann weiß ich, es ist richtig
If Winter's cold turns to Summer's bright
Wenn Winterkälte zu Sommerhelle wird
Then I know you're right
Dann weiß ich, du hast recht
Come here
Komm hier herunter
Be my Mentor
Sei meine Mentorin
Won't you influence
Wirst du nicht beeinflussen
The things I do
Die Dinge, die ich tue?
Step down here
Tritt hier herunter
Be my Mentor
Sei meine Mentorin
I want your
Ich will deinen
Influence I do
Einfluss, das will ich
I do
Das will ich





Авторы: Nicholas Edward Cave


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.