Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi Et Mon Camion (The Eviction Song)
Ich und mein LKW (Das Räumungslied)
Turned
out
on
the
streets
again
Wieder
auf
die
Straße
gesetzt
These
evictions
never
end
Diese
Räumungen
enden
nie
I
bare
smile
but
it's
pretend
because
Ich
lächle
gezwungen,
aber
es
ist
nur
vorgetäuscht,
denn
The
future
looks
bleak
to
me
Die
Zukunft
sieht
düster
für
mich
aus
Don't
know
what
we're
gonna
see
Ich
weiß
nicht,
was
wir
sehen
werden
There's
just
a
faint
hope
in
the
wind
Es
gibt
nur
eine
schwache
Hoffnung
im
Wind
I'm
sitting
on
Whitsand
Bay
Ich
sitze
an
der
Whitsand
Bay
I
spend
most
days
Ich
verbringe
die
meisten
Tage
damit,
Mapping
out
the
sun
and
the
shade
Sonne
und
Schatten
zu
kartieren
How
lonely
life
can
be
Wie
einsam
das
Leben
sein
kann,
When
you
can't
settle
or
find
peace
Wenn
man
sich
nicht
niederlassen
oder
Frieden
finden
kann
When
you've
a
map
Wenn
man
eine
Karte
hat,
But
you
own
no
key
Aber
keinen
Schlüssel
besitzt
When
you've
out
stayed
every
single
place
Wenn
man
jeden
einzelnen
Ort
überstrapaziert
hat
No
one's
got
the
time
or
space
Niemand
hat
die
Zeit
oder
den
Platz
You
pack
your
things
again
Du
packst
deine
Sachen
wieder
Packing
up
again
Packe
wieder
zusammen
Moving
on
again
Ziehe
wieder
weiter
You're
throwing
out
your
deadwood
again
Du
wirfst
dein
totes
Holz
wieder
weg
Basques
need
a
place
Basken
brauchen
einen
Platz
The
Irish
need
their
place
Die
Iren
brauchen
ihren
Platz
I
need
a
place
Ich
brauche
einen
Platz
Everybody
needs
a
place
Jeder
braucht
einen
Platz
But
when
the
wind
blows
Aber
wenn
der
Wind
weht,
You
must
up
your
anchor
and
go
Musst
du
deinen
Anker
lichten
und
gehen
Turned
out
on
the
streets
again
Wieder
auf
die
Straße
gesetzt
These
evictions
never
end
Diese
Räumungen
enden
nie
I
bare
smile
but
it's
pretend
because
Ich
lächle
gezwungen,
aber
es
ist
nur
vorgetäuscht,
denn
The
future
looks
bleak
to
me
Die
Zukunft
sieht
düster
für
mich
aus
Don't
know
what
we're
gonna
see
Ich
weiß
nicht,
was
wir
sehen
werden
There's
just
a
faint
hope
in
the
wind
Es
gibt
nur
eine
schwache
Hoffnung
im
Wind
Just
a
faint
hope
in
wind
Nur
eine
schwache
Hoffnung
im
Wind
A
faint
hope
in
wind
Eine
schwache
Hoffnung
im
Wind
Just
a
faint
hope
in
wind
Nur
eine
schwache
Hoffnung
im
Wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conrad Ewart Lambert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.