Merzhin - Conscience - перевод текста песни на немецкий

Conscience - Merzhinперевод на немецкий




Conscience
Gewissen
(Conscience)
(Gewissen)
Toujours, tu me reproches
Immer wieder wirfst du mir vor
Des choses dont je me défends
Dinge, gegen die ich mich verteidige
Cela, tout le jour et toute la nuit
Das, Tag und Nacht
Je l'entends
Höre ich es
Laisse-moi seul
Lass mich allein
En mon âme et mon sang
In meiner Seele und meinem Blut
Laisse-moi seul
Lass mich allein
Retourne-toi vite et va-t'en
Dreh dich schnell um und geh weg
Et va-t'en
Und geh weg
Vois-tu, tyran de mon âme
Siehst du, Tyrann meiner Seele
Toutes les envies qui me déchirent?
All die Begierden, die mich zerreißen?
Regarde ce que tu me fais
Schau, was du mir antust
Est-ce notre fin que tu désires?
Ist das unser Ende, das du dir wünschst?
Laisse-moi seul
Lass mich allein
En mon âme et mon sang
In meiner Seele und meinem Blut
Laisse-moi seul
Lass mich allein
Retourne-toi vite et va-t'en
Dreh dich schnell um und geh weg
Et va-t'en
Und geh weg
Le temps viendra
Die Zeit wird kommen
Je n'aurai plus besoin de toi
Ich werde dich nicht mehr brauchen
Conscience (conscience, conscience, conscience) conscience (conscience)
Gewissen (Gewissen, Gewissen, Gewissen) Gewissen (Gewissen)
Veux-tu me rendre fou
Willst du mich verrückt machen
Me jeter en pâture à tes loups?
Mich deinen Wölfen zum Fraß vorwerfen?
Je veux vivre sans toi
Ich will ohne dich leben
Je veux être mon propre roi
Ich will mein eigener König sein
Laisse-moi seul
Lass mich allein
En mon âme et mon sang
In meiner Seele und meinem Blut
Laisse-moi seul
Lass mich allein
Retourne-toi vite et va-t'en
Dreh dich schnell um und geh weg
Et va-t'en
Und geh weg
Bientôt je serai seul, tu n'seras plus
Bald werde ich allein sein, du wirst nicht mehr da sein
Je deviendrai plus fort, tu ne seras plus
Ich werde stärker werden, du wirst nicht mehr da sein
Je deviendrai plus grand, tu ne comprends pas?
Ich werde größer werden, verstehst du das nicht?
Moi j'reprendrai vie, toi tu la perdras
Ich werde wieder zum Leben erwachen, du wirst es verlieren
Tu n'seras plus là, tu n'seras plus
Du wirst nicht mehr da sein, du wirst nicht mehr da sein
Tu n'comprends pas? Tu la perdras
Du verstehst es nicht? Du wirst es verlieren
Laisse-moi seul
Lass mich allein
En mon âme et mon sang
In meiner Seele und meinem Blut
Laisse-moi seul
Lass mich allein
Retourne-toi vite et va-t'en
Dreh dich schnell um und geh weg
Et va-t'en
Und geh weg
Le temps viendra
Die Zeit wird kommen
Je n'aurai plus besoin de toi
Ich werde dich nicht mehr brauchen
Le temps viendra je serai libre
Die Zeit wird kommen, an dem ich frei sein werde
Je n'aurai plus besoin de toi
Ich werde dich nicht mehr brauchen
Le temps viendra je serai libre
Die Zeit wird kommen, an dem ich frei sein werde
Je n'aurai plus besoin de toi
Ich werde dich nicht mehr brauchen
Le temps viendra je serai libre
Die Zeit wird kommen, an dem ich frei sein werde
Je n'aurai plus besoin de toi
Ich werde dich nicht mehr brauchen
Le temps viendra je serai libre
Die Zeit wird kommen, an dem ich frei sein werde
Je n'aurai plus besoin de toi
Ich werde dich nicht mehr brauchen





Авторы: Barry Mann, Cynthia Weil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.