Merzhin - Luna - перевод текста песни на русский

Luna - Merzhinперевод на русский




Luna
Луна
1969 et mon destin s'avance
1969 год, и моя судьба приближается
Un serpent qui glisse à la vitesse de la lumière
Змея, скользящая со скоростью света
Et m'engloutit, me digère
И поглощает меня, переваривает
Jusqu'à me faire disparaître de la surface de la Terre
Пока не заставит исчезнуть с поверхности Земли
69 et mon destin s'avance
69 год, и моя судьба приближается
Un serpent qui glisse à la vitesse de la lumière
Змея, скользящая со скоростью света
Et m'engloutit, me digère
И поглощает меня, переваривает
Je disparaît de la surface
Я исчезаю с поверхности
Nous sommes des millions à attendre ce moment
Мы миллионы, ждущие этого момента
Blindés de fierté, satisfaits de l'instant
Бронированные гордостью, довольные мгновением
Réacteurs en fusion dans la torpeur de juillet
Реакторы плавятся в летней дремоте
Nous sommes légion, une seule pensée
Мы легион, одна мысль
Je marche en grande pompe vers un ciel plus clément
Я шествую торжественно к более благосклонному небу
Mes hémisphères s'affrontent dans une tornade de doutes
Мои полушария сталкиваются в торнадо сомнений
Une sphère de vide polaire, comme la pluie sans une goutte
Сфера полярной пустоты, как дождь без капли
Nous sommes haletants, suspendus à l'histoire
Мы задыхаемся, висим на волоске истории
Les témoins partisans, satellites de la gloire
Пристрастные свидетели, спутники славы
Je ne pense à rien, sous mes pieds le cratère
Я ни о чем не думаю, под ногами кратер
Une danse en orbite dans les bras de l'univers
Танец в орбите в объятиях вселенной
Une danse en orbite dans les bras de l'univers
Танец в орбите в объятиях вселенной
Une virée astrale dans le champ des possibles
Астральное путешествие в поле возможностей
Une danse en orbite dans les bras de l'univers
Танец в орбите в объятиях вселенной
Une plongée instable dans les limbes invisibles
Неустойчивое погружение в невидимые лимбы
69 et mon destin s'avance
69 год, и моя судьба приближается
Un serpent qui glisse à la vitesse de la lumière
Змея, скользящая со скоростью света
Et m'engloutit, me digère
И поглощает меня, переваривает
Je renaît à la surface
Я возрождаюсь на поверхности
Luna, j'ai fait le premier pas
Луна, я сделал первый шаг
Il est pour nous, il est à toi
Он для нас, он для тебя
Je décolle
Я взлетаю
Je nage dans la mer de sérénité
Я плыву в море безмятежности
Je contemple le bleu de l'humanité
Я созерцаю синеву человечества
Suis-je réellement là, regarde-moi
Действительно ли я здесь, посмотри на меня
Je flotte dans la nuit sidérale
Я плыву в ночи сияющей
Les mots me manquent
Слов не хватает
Mon esprit se perd
Ум мой теряется
L'infini rôde, le flou est total
Бесконечность бродит, туман тотален
Je suis dans les bras de l'univers
Я в объятиях вселенной
Une virée astrale dans le champ des possibles
Астральное путешествие в поле возможностей
Je suis dans les bras de l'univers
Я в объятиях вселенной
Un fils et son père
Сын и отец





Авторы: Jean-pierre Le Droguene, Benjamin Gallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.