Mes Aieux - Des Réponses À Tes Questions - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mes Aieux - Des Réponses À Tes Questions




Des Réponses À Tes Questions
Answers to Your Questions
Un colossal lendemain de brosse
A colossal hangover morning
Un lancinant mal de cheveux
A throbbing hair ache
Douleur jusqu'à la moelle de l'os
Pain down to the marrow of my bones
Trente ans, plus poqué qu'un p'tit vieux
Thirty years old, more beat up than an old man
C'est en te mirant dans la bol
It's while looking in the bowl
Que ca t'es venu à l'esprit
That it came to your mind
s'en va l'âme quand elle s'envole
Where does the soul go when it flies away
Y a-t-il un sens à ta vie
Is there a meaning to your life
T'es allé voir ton père
You went to see your father
Expert en toutes matières
Expert in all matters
Papa qui a toujours raison
Dad who is always right
Il doit pouvoir répondre à tes questions
He must be able to answer your questions
Ton père t'a dit pas l'temps
Your father told you, no time
Ma game de golf m'attend
My golf game awaits
Il a pas répond, il a pas répond à tes questions
He didn't answer, he didn't answer your questions
T'es allé voir ta mère
You went to see your mother
Pour qu'elle fasse d'la lumière
So she could shed some light
Reine du foyer des émotions
Queen of the home of emotions
Elle doit pouvoir répondre à tes questions
She must be able to answer your questions
Ta mère t'a dit: dégage
Your mother told you: get lost
J'ai du magasinage
I have shopping to do
Ton père t'a dit pas l'temps
Your father told you, no time
Ma game de golf m'attend
My golf game awaits
Y ont pas répond, à tes questions
They didn't answer your questions
Non, non, non y ont pas répond
No, no, no they didn't answer
T'es allé voir le prof de philo
You went to see the philosophy professor
Pour qu'il fasse de l'ordre dans ton cerveau
So he could make order in your brain
Lui qui a lu Sophocle et Platon
He who has read Sophocles and Plato
Il doit pouvoir répondre à tes questions
He must be able to answer your questions
Le prof t'a dit, fais de l'air
The professor told you, get out of here
J'fais pas de parascolaire
I don't do extracurriculars
Ta mère t'a dit: dégage
Your mother told you: get lost
J'ai du magasinage
I have shopping to do
Ton père t'a dit pas l'temps
Your father told you, no time
Ma game de golf m'attend
My golf game awaits
Y ont pas répond, à tes questions
They didn't answer your questions
T'es allé voir ton psy
You went to see your shrink
Pour t'étendre sur ta vie
To lie down and talk about your life
À 80 piastres la session
At 80 bucks a session
Il doit pouvoir répondre à tes questions
He must be able to answer your questions
Ton psy t'a pas répond
Your shrink didn't answer you
Y a tété son crayon
He chewed on his pencil
Le prof t'a dit, fais de l'air
The professor told you, get out of here
J'fais pas de parascolaire
I don't do extracurriculars
Ta mère t'a dit: dégage
Your mother told you: get lost
J'ai du magasinage
I have shopping to do
Ton père t'a dit pas l'temps
Your father told you, no time
Ma game de golf m'attend
My golf game awaits
Y ont pas répond, à tes questions
They didn't answer your questions
T'as allé voir monsieur l'curé
You went to see the priest
Pour lui raconter tes péchés
To tell him about your sins
S'il connaît Dieu par son p'tit nom
If he knows God by his first name
Il doit pouvoir répondre à tes questions
He must be able to answer your questions
L'curé dit: vade rétro
The priest said: go away
Faut que j'bénisse de l'eau
I have to bless some water
Ton psy t'a pas répond
Your shrink didn't answer you
Y a tété son crayon
He chewed on his pencil
Le prof t'a dit, fais de l'air
The professor told you, get out of here
J'fais pas de parascolaire
I don't do extracurriculars
Ta mère t'a dit: dégage
Your mother told you: get lost
J'ai du magasinage
I have shopping to do
Ton père t'a dit pas l'temps
Your father told you, no time
Ma game de golf m'attend
My golf game awaits
Y ont pas répond, à tes questions
They didn't answer your questions
Non, non, non y ont pas répond
No, no, no they didn't answer
Faque t'es retourné dans le bar
So you went back to the bar
t'étais hier soir
Where you were last night
Et t'as noyé dans la boisson
And you drowned in drink
L'idée de te poser trop de questions
The idea of asking yourself too many questions
Et demain sera lendemain de brosse
And tomorrow will be a hangover morning
Et lancinant mal de cheveux
And throbbing hair ache
Douleur jusqu'à la moelle de l'os
Pain down to the marrow of my bones
Trente ans, plus poqué qu'un p'tit vieux
Thirty years old, more beat up than an old man
C'est en te mirant dans la bol
It's while looking in the bowl
Que ca te reviendra à l'esprit
That it will come back to your mind
s'en va l'âme quand elle s'envole
Where does the soul go when it flies away
Y a-t-il un sens à ta vie
Is there a meaning to your life





Авторы: Stephane James Archambault, Benoit Archambault, Marie Helene Fortin, Frederic Giroux, Marc Andre Paquet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.