Mes Aieux - Des Réponses À Tes Questions - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mes Aieux - Des Réponses À Tes Questions




Un colossal lendemain de brosse
Колоссальный день кисти
Un lancinant mal de cheveux
Пульсирующая боль в волосах
Douleur jusqu'à la moelle de l'os
Боль в костном мозге
Trente ans, plus poqué qu'un p'tit vieux
На тридцать лет старше, чем маленький старичок
C'est en te mirant dans la bol
Это когда ты кладешь себя в миску
Que ca t'es venu à l'esprit
Что тебе это пришло в голову
s'en va l'âme quand elle s'envole
Куда уходит душа, когда улетает
Y a-t-il un sens à ta vie
Есть ли смысл в твоей жизни
T'es allé voir ton père
Ты пошел к своему отцу
Expert en toutes matières
Эксперт по всем предметам
Papa qui a toujours raison
Папа, который всегда прав
Il doit pouvoir répondre à tes questions
Он должен уметь отвечать на твои вопросы
Ton père t'a dit pas l'temps
Твой отец сказал тебе, что у тебя нет времени
Ma game de golf m'attend
Меня ждет моя игра в гольф
Il a pas répond, il a pas répond à tes questions
Он не ответил, он не ответил на твои вопросы
T'es allé voir ta mère
Ты пошел навестить свою мать
Pour qu'elle fasse d'la lumière
Чтобы она излучала свет
Reine du foyer des émotions
Королева очага эмоций
Elle doit pouvoir répondre à tes questions
Она должна уметь отвечать на твои вопросы
Ta mère t'a dit: dégage
Твоя мать сказала тебе: уходи
J'ai du magasinage
У меня есть кое-что по магазинам
Ton père t'a dit pas l'temps
Твой отец сказал тебе, что у тебя нет времени
Ma game de golf m'attend
Меня ждет моя игра в гольф
Y ont pas répond, à tes questions
Там нет ответов на твои вопросы
Non, non, non y ont pas répond
Нет, нет, нет, на это нет ответа
T'es allé voir le prof de philo
Ты ходил к учителю Филона
Pour qu'il fasse de l'ordre dans ton cerveau
Чтобы он навел порядок в твоем мозгу
Lui qui a lu Sophocle et Platon
Тот, кто читал Софокла и Платона
Il doit pouvoir répondre à tes questions
Он должен уметь отвечать на твои вопросы
Le prof t'a dit, fais de l'air
Учитель сказал тебе, подыши свежим воздухом
J'fais pas de parascolaire
Я не посещаю внеклассные занятия
Ta mère t'a dit: dégage
Твоя мать сказала тебе: уходи
J'ai du magasinage
У меня есть кое-что по магазинам
Ton père t'a dit pas l'temps
Твой отец сказал тебе, что у тебя нет времени
Ma game de golf m'attend
Меня ждет моя игра в гольф
Y ont pas répond, à tes questions
Там нет ответов на твои вопросы
T'es allé voir ton psy
Ты ходил к своему психотерапевту
Pour t'étendre sur ta vie
Чтобы распространить тебя на всю твою жизнь
À 80 piastres la session
По 80 пиастров за сеанс
Il doit pouvoir répondre à tes questions
Он должен уметь отвечать на твои вопросы
Ton psy t'a pas répond
Твой психиатр не ответил тебе
Y a tété son crayon
Там он держал свой карандаш
Le prof t'a dit, fais de l'air
Учитель сказал тебе, подыши свежим воздухом
J'fais pas de parascolaire
Я не посещаю внеклассные занятия
Ta mère t'a dit: dégage
Твоя мать сказала тебе: уходи
J'ai du magasinage
У меня есть кое-что по магазинам
Ton père t'a dit pas l'temps
Твой отец сказал тебе, что у тебя нет времени
Ma game de golf m'attend
Меня ждет моя игра в гольф
Y ont pas répond, à tes questions
Там нет ответов на твои вопросы
T'as allé voir monsieur l'curé
Ты ходил к господину священнику
Pour lui raconter tes péchés
Чтобы рассказать ему о твоих грехах
S'il connaît Dieu par son p'tit nom
Если он знает Бога по его маленькому имени
Il doit pouvoir répondre à tes questions
Он должен уметь отвечать на твои вопросы
L'curé dit: vade rétro
Священник говорит: ретро Вейд
Faut que j'bénisse de l'eau
Мне нужно благословить немного воды
Ton psy t'a pas répond
Твой психиатр не ответил тебе
Y a tété son crayon
Там он держал свой карандаш
Le prof t'a dit, fais de l'air
Учитель сказал тебе, подыши свежим воздухом
J'fais pas de parascolaire
Я не посещаю внеклассные занятия
Ta mère t'a dit: dégage
Твоя мать сказала тебе: уходи
J'ai du magasinage
У меня есть кое-что по магазинам
Ton père t'a dit pas l'temps
Твой отец сказал тебе, что у тебя нет времени
Ma game de golf m'attend
Меня ждет моя игра в гольф
Y ont pas répond, à tes questions
Там нет ответов на твои вопросы
Non, non, non y ont pas répond
Нет, нет, нет, на это нет ответа
Faque t'es retourné dans le bar
Часто задаваемые вопросы ты вернулся в бар
t'étais hier soir
Где ты был прошлой ночью
Et t'as noyé dans la boisson
И ты утонул в напитке
L'idée de te poser trop de questions
Мысль о том, чтобы задавать тебе слишком много вопросов
Et demain sera lendemain de brosse
А завтра будет следующий день с кистью
Et lancinant mal de cheveux
И пульсирующая боль в волосах
Douleur jusqu'à la moelle de l'os
Боль в костном мозге
Trente ans, plus poqué qu'un p'tit vieux
На тридцать лет старше, чем маленький старичок
C'est en te mirant dans la bol
Это когда ты кладешь себя в миску
Que ca te reviendra à l'esprit
Что это придет тебе в голову
s'en va l'âme quand elle s'envole
Куда уходит душа, когда улетает
Y a-t-il un sens à ta vie
Есть ли смысл в твоей жизни





Авторы: Stephane James Archambault, Benoit Archambault, Marie Helene Fortin, Frederic Giroux, Marc Andre Paquet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.