Текст и перевод песни Mes Aieux - Descendus au chantier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Descendus au chantier
Gone Down to the Yard
Descendus
au
chantier,
trente
hommes
sans
métier
We
descend
to
the
yard,
thirty
men,
not
a
trade
in
sight
Descendus
au
chantier,
descendus
pour
bûcher
We
descend
to
the
yard,
we
have
descended
to
toil
L'hiver.
Calvaire.
La
misère
noire
Winter.
Misery.
Black
as
night
Loin
de
nos
femmes.
À
deux
pas
des
flammes
de
l'enfer
Far
from
our
wives.
We
are
but
a
step
away
from
the
fires
of
hell
Descendus
au
chantier
s'engager
comme
bétail
We
descend
to
the
yard,
engage
ourselves
like
cattle
Soixante
jours
de
travail.
Trente
hommes
prêts
à
se
renier
Sixty
days
of
labour.
Thirty
men
ready
to
deny
themselves
Le
boss
des
bécosses
nous
tient
par
les
gosses
The
boss
of
the
woods
holds
power
over
us
through
our
children
Loin
de
l'amour,
la
tête
dans
la
porte
du
four
de
l'enfer
Far
from
love,
our
faces
in
the
doorway
of
the
furnace
of
hell
Descendus
au
chantier.
Y'a
pus
de
job
en
ville
We
descend
to
the
yard.
There
are
no
more
jobs
in
town
Descendus
au
chantier,
trente
esclaves
serviles
We
descend
to
the
yard,
thirty
abject
slaves
Je
m'adresse
au
grand
Satan:
Je
connais
la
légende
d'antan
I
am
speaking
to
the
Great
Satan:
I
know
the
legend
of
old
Celle
du
fameux
canot
volant.
Tire-nous
d'icitte
au
plus
coupant!
The
one
about
the
famous
flying
canoe.
Pull
us
from
here
as
fast
as
you
can!
Je
veux
voler
dans
le
firmament,
revoir
ne
serait-ce
qu'un
instant
I
want
to
fly
in
the
firmament,
to
see
once
again,
if
only
for
a
moment
Les
yeux
de
ma
femme
et
de
mes
enfants
The
eyes
of
my
wife
and
children
Satan,
Satan
est-ce
que
tu
m'entends?
Satan,
Satan,
do
you
hear
me?
Descendus
au
chantier.
Trente
hommes
à
genoux
pour
une
poignée
de
sous
We
descend
to
the
yard.
Thirty
men
on
their
knees
for
a
handful
of
coins
Descendus
pour
se
damner.
Les
lits
trop
durs,
les
nuits
de
parjures
We
descend
to
damn
ourselves.
The
beds
are
too
hard,
the
nights
are
filled
with
curses
Loin
du
foyer
pour
payer
le
loyer
d'un
séjour
en
enfer
Far
from
home
to
pay
the
rent
of
a
sojourn
in
hell
Descendus
au
chantier
pour
se
faire
exploiter
We
descend
to
the
yard
to
be
exploited
Trente
hommes
résignés
qui
marchent
dos
courbé
Thirty
resigned
men
who
walk
with
bowed
backs
Satan,
Satan
est-ce
que
tu
m'entends?
Satan,
Satan,
do
you
hear
me?
Je
donnerais
mes
vingt
ans
et
pis
mon
âme
en
garantie
I
would
give
you
my
twenty
years
or
even
my
soul
as
guarantee
Si
pour
la
nuit
tu
nous
sors
d'ici!
If
you
could
get
us
out
of
here
for
the
night!
Le
grand
Satan
est
apparu
The
Great
Satan
appeared
Notre
prière
a
été
entendue!
Our
prayer
has
been
answered!
Mais
il
nous
a
tous
informé
que
les
temps
avaient
bien
changés
But
he
has
informed
us
all
that
times
have
changed
Descendus
au
chantier.
Trente
hommes
déjà
damnés
We
descend
to
the
yard.
Thirty
men
already
damned
Descendus
pour
brûler.
Descendus
pour
l'Éternité
We
descend
to
burn.
We
descend
for
eternity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stéphane Archambault, éric Desranleau, Marie-hélène Fortin, Frédéric Giroux, Marc-andré Paquet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.