Mes Aieux - Hommage En Grains - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mes Aieux - Hommage En Grains




Hommage En Grains
Дань Зерну
Quand vient l'heure du last-call
Когда приходит время последнего заказа
Et que s'allument les néons
И зажигаются неоновые огни,
Exposant nos teints pâles
Выставляя напоказ наши бледные лица,
Éteignant nos ambitions
Гася наши амбиции,
Quand aller se coucher
Когда идти спать
N'est pas une solution
Не выход,
Nos cerveaux embrouillés
Наши затуманенные мозги
N'envisagent qu'une option
Видят лишь один вариант:
Patates, sauce brune et fromage
Картофель, коричневый соус и сыр
Font un excellent ménage
Сделают отличную уборку
Passé trois heures et demie
По прошествии трёх с половиной часов,
C'est de la grande gastronomie
Это высокая кухня!
La serveuse est guillerette
Официантка приветлива,
Malgré l'heure incongrue
Несмотря на поздний час,
Et sous une tonne de spray net
И из-под тонны освежителя воздуха
Elle nous tend son menu
Она протягивает нам меню.
Et nos yeux qui salivent
И наши глаза, полные слюны,
Lisent les définitions
Читают описания
Des versions alternatives:
Альтернативных версий:
Italienne, Galvaude ou Duleton
«Итальянская», «Гальво» или «Дулетон».
Patates, sauce brune et fromage
Картофель, коричневый соус и сыр -
Sont un heureux mariage
Вот счастливый брак.
Oui, je l'avoue, c'est un peu gras
Да, признаюсь, это немного жирно,
Mais ça repatche l'estomac
Но это залатывает желудок.
Je ne briserai jamais l'objet de mon extase
Я никогда не разрушу предмет своего экстаза -
L'équilibre parfait des trois éléments de base
Идеальный баланс трёх основных элементов.
Moi c'est sur la classique que je fixe mon choix
Я выбираю классику,
J'fais pas partie des excentriques qui y rajoutent des petits pois
Я не из тех эксцентриков, кто добавляет туда горошек.
Dans l'attente insoutenable du suprême gueuleton
В томительном ожидании наивысшего пира
Tous autour de la table posent l'ultime question:
Все за столом задают последний вопрос:
De quel coin de la terre vient ce délice de maestro?
«Из какого уголка земли этот шедевр от маэстро?»
Les opinions diffèrent: Drummondville ou Victo (Warwick)
Мнения расходятся: Драммондвиль или Викто (Уорвик).
Puis, le festin arrive avec sa fourchette en plastique
Затем прибывает пир с пластиковой вилкой.
Enfin sous la gencive, le fromage fait couic-couic
Наконец, сыр оказывается во рту, издавая звук «куик-куик».
Et si la décence invite à déguster lentement son bol
И хотя приличия требуют не торопясь смаковать свою порцию,
Faut quand même faire ça vite avant qu'les frites viennent molles
Нужно всё-таки делать это быстро, пока картошка не стала мягкой.
Patates, sauce brune et fromage
Картофель, коричневый соус и сыр
Forment un puissant alliage
Образуют мощный сплав.
C'est comme manger une livre de beurre
Это как съесть фунт масла,
Mais Montignac nous fait pas peur
Но Монтиньяк нас не пугает!
Ah! Quelle joie de savoir
Ах, какая радость знать,
Que partout au Québec
Что повсюду в Квебеке
À la même heure, chaque soir
В один и тот же час, каждый вечер
L'expérience se répète
Это повторяется.
Des épaves imbibées
Пропитанные алкоголем люди
Noient l'alcool dans l'gravy
Топят спиртное в соусе,
Et le ventre ballonné
И с раздутыми животами,
En rotant vont rêver (rêver de...)
Икая, видят сны (сны о...)
Patates, sauce brune et fromage
Картофель, коричневый соус и сыр -
C'est engraissant, quel dommage!
Это вредно для фигуры, как жаль!
Patates, sauce brune et fromage
Картофель, коричневый соус и сыр -
Une part de notre héritage
Часть нашего наследия.
Patates sauce brune et fromage
Картофель, коричневый соус и сыр -
Nous te rendons cet hommage...
Мы воздаем тебе эту дань...
En grains!
Зерновую!





Авторы: Stephane Archambault, Frederic Giroux, Marc Andre Paquet, Eric Desranleau, Marie Helene Fortin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.