Текст и перевод песни Mes Aieux - Je Danse Avec Toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Danse Avec Toi
I Dance with You
La
lumière
te
fait
la
peau
bleue
et
ça
te
va
bien
The
light
makes
your
skin
blue
and
it
suits
you well
Encore
un
verre
ou
deux
ça
ira
mieux
peut-être
bien
Another
drink
or
two
will
make
it
better,
maybe
La
musique
a
des
ailes
et
tu
fais
corps
avec
elle
The
music
has
wings,
and
you
merge
with
it
Pour
chasser
les
corbeaux
qui
tournent
autour
de
mon
ciel
To
drive
away
the
ravens
that
circle
my
sky
Je
danse
avec
toi,
en
pensée,
sans
bouger
I
dance
with
you,
in
thought,
without
moving
Je
danse
avec
toi
I
dance
with
you
Tu
ramènes
tes
cheveux
et
tu
dégages
ton
visage
You
tie
back
your
hair
and
reveal
your
face
Tu
relèves
les
yeux,
me
vois-tu
dans
l'image
You
look
up,
do
you
see
me
in
the
picture
On
dirait
bien
que
oui,
on
dirait
même
que
t'as
souri
It
looks
like
you
do,
it
even
looks
like
you
smiled
J'ai
souri
moi
aussi,
ensorcelé
par
ta
magie
I
smiled
too,
bewitched
by
your
magic
Je
danse
avec
toi,
en
pensée,
sans
bouger
I
dance
with
you,
in
thought,
without
moving
Je
danse
avec
toi
I
dance
with
you
Si
je
tente
ma
chance,
franchis
la
distance,
si
je
te
rejoins
If
I
take
my
chance,
cross
the
distance,
if
I
join
you
Si
sur
le
plancher
de
danse
je
tordais
le
bras
du
destin
If
I
deceive
fate
on
the
dance
floor
Malgré
mon
pas
mal
assuré
Despite
my
unsteadiness
Mademoiselle
voulez-vous
danser
Mademoiselle,
would
you
like
to
dance
La
bastringue
à
mes
côtés?
The
bastringue
with
me?
Mon
c
ur
s'emballe,
mon
verre
se
cale,
je
reconnais
la
cadence
My
heart
races,
my
glass
settles
down,
I
recognize
the
cadence
D'un
air
de
rock
d'une
autre
époque,
je
me
lève,
je
me
lance
From
a
rock
tune
from
another
time,
I
get
up,
I
jump
Ce
n'est
pas
moi
si
près
de
toi,
je
n'ose
pas
y
croire
It's
not
me
next
to
you,
I
can't
believe
it
Parmi
la
foule,
me
choisiras-tu
encore
ce
soir?
In
the
crowd,
will
you
choose
me
again
tonight?
Je
danse
avec
toi
sur
un
ancien
refrain
I
dance
with
you
to
an
old
refrain
Je
danse
avec
toi
I
dance
with
you
Tu
danses
avec
moi
dans
les
lignes
de
ma
main
You
dance
with
me
in
the
lines
of
my
hand
Tu
danses
avec
moi
You
dance
with
me
Le
temps,
les
tourments,
les
enfants,
les
détours
de
la
vie
Time,
torments,
children,
the
detours
of
life
Mon
corps,
mon
petit
c
ur
battant
n'a
qu'une
seule
et
unique
envie
My
body,
my
little
beating
heart
has
only
one
desire
Malgré
le
poids
de
nos
années
Despite
the
weight
of
our
years
Mademoiselle,
voulez-vous
danser
Mademoiselle,
would
you
like
to
dance
La
bastingue
à
mes
côtés?
The
bastringue
with
me?
Oui
monsieur
je
veux
bien
danser
Yes
sir,
I
would
like
to
dance
La
bastringue,
la
bastringue
The
bastringue,
the
bastringue
Oui
monsieur
je
veux
bien
danser
Yes
sir,
I
would
like
to
dance
La
bastringue
va
continuer
The
bastringue
will
continue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephane James Archambault, Benoit Archambault, Frederic Giroux, Marc Andre Paquet, Marie Helene Fortin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.