Mes Aieux - Je Danse Avec Toi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mes Aieux - Je Danse Avec Toi




Je Danse Avec Toi
I Dance with You
La lumière te fait la peau bleue et ça te va bien
The light makes your skin blue and it suits you well
Encore un verre ou deux ça ira mieux peut-être bien
Another drink or two will make it better, maybe
La musique a des ailes et tu fais corps avec elle
The music has wings, and you merge with it
Pour chasser les corbeaux qui tournent autour de mon ciel
To drive away the ravens that circle my sky
Je danse avec toi, en pensée, sans bouger
I dance with you, in thought, without moving
Je danse avec toi
I dance with you
Tu ramènes tes cheveux et tu dégages ton visage
You tie back your hair and reveal your face
Tu relèves les yeux, me vois-tu dans l'image
You look up, do you see me in the picture
On dirait bien que oui, on dirait même que t'as souri
It looks like you do, it even looks like you smiled
J'ai souri moi aussi, ensorcelé par ta magie
I smiled too, bewitched by your magic
Je danse avec toi, en pensée, sans bouger
I dance with you, in thought, without moving
Je danse avec toi
I dance with you
Si je tente ma chance, franchis la distance, si je te rejoins
If I take my chance, cross the distance, if I join you
Si sur le plancher de danse je tordais le bras du destin
If I deceive fate on the dance floor
Malgré mon pas mal assuré
Despite my unsteadiness
Mademoiselle voulez-vous danser
Mademoiselle, would you like to dance
La bastringue à mes côtés?
The bastringue with me?
Mon c ur s'emballe, mon verre se cale, je reconnais la cadence
My heart races, my glass settles down, I recognize the cadence
D'un air de rock d'une autre époque, je me lève, je me lance
From a rock tune from another time, I get up, I jump
Ce n'est pas moi si près de toi, je n'ose pas y croire
It's not me next to you, I can't believe it
Parmi la foule, me choisiras-tu encore ce soir?
In the crowd, will you choose me again tonight?
Je danse avec toi sur un ancien refrain
I dance with you to an old refrain
Je danse avec toi
I dance with you
Tu danses avec moi dans les lignes de ma main
You dance with me in the lines of my hand
Tu danses avec moi
You dance with me
Le temps, les tourments, les enfants, les détours de la vie
Time, torments, children, the detours of life
Mon corps, mon petit c ur battant n'a qu'une seule et unique envie
My body, my little beating heart has only one desire
Malgré le poids de nos années
Despite the weight of our years
Mademoiselle, voulez-vous danser
Mademoiselle, would you like to dance
La bastingue à mes côtés?
The bastringue with me?
Oui monsieur je veux bien danser
Yes sir, I would like to dance
La bastringue, la bastringue
The bastringue, the bastringue
Oui monsieur je veux bien danser
Yes sir, I would like to dance
La bastringue va continuer
The bastringue will continue





Авторы: Stephane James Archambault, Benoit Archambault, Frederic Giroux, Marc Andre Paquet, Marie Helene Fortin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.