Текст и перевод песни Mes Aieux - Juste et bon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste et bon
Праведно и благо
Octavie
Joly,
François-Xavier
Boulanger
Октави
Жоли,
Франсуа-Ксавье
Буланже
Devant
Dieu
et
les
hommes
s'étaient
engagés
Перед
Богом
и
людьми
дали
обет
Ça
faisait
un
an
et
tout
semblait
parfait
Прошел
год,
и
все
казалось
идеальным
Pourtant
dans
leur
bonheur,
y'a
quelque
chose
qui
clochait
Однако
в
их
счастье
было
что-то
не
так
En-dessous
de
la
roche,
il
y
avait
une
anguille
Под
камнем
скрывался
подвох
La
belle
Octavie
pas
encore
en
famille
Прекрасная
Октави
еще
не
познала
радостей
семьи
Il
n'en
fallut
pas
plus
pour
inquiéter
le
curé
Этого
было
достаточно,
чтобы
обеспокоить
священника
Qui
alla
enquêter
chez
les
Joly-Boulanger
Который
отправился
навестить
Жоли-Буланже
Relève
ton
jupon
Приподними
свою
юбку
Cela
est
juste
et
bon
Это
праведно
и
благо
Le
fiancé
honteux
avoue
dans
l'embarras
Смущенный
жених
признается
с
неловкостью
Qu'il
fait
son
gros
possible,
une
fois
en-dessous
des
draps
Что
он
делает
все
возможное,
оказавшись
под
одеялом
Des
mots
doux,
des
caresses,
du
flattage,
des
minouches
Нежные
слова,
ласки,
лесть,
нежности
Mais
la
douce
est
farouche
et
veut
pas
qu'on
la
touche
Но
милая
строптива
и
не
позволяет
к
себе
прикасаться
Le
curé
solennel
fixa
la
vierge
dans
les
yeux:
Торжественный
священник
посмотрел
девственнице
в
глаза:
C'est
un
problème
sérieux
qu'il
faut
confier
à
Dieu
Это
серьезная
проблема,
которую
нужно
доверить
Богу
Rendez-vous
à
la
confesse
après
la
messe
demain
Явитесь
на
исповедь
после
мессы
завтра
Il
fit
un
signe
de
croix
et
lui
baisa
la
main
Он
перекрестил
ее
и
поцеловал
ей
руку
Relève
son
jupon
Приподними
свою
юбку
Cela
est
juste
et
bon
Это
праведно
и
благо
Approchez
ma
petite,
ne
soyez
pas
timide
Подойди
ко
мне,
дитя
мое,
не
бойся
La
messe
a
été
dite,
maintenant
l'église
est
vide
Месса
закончилась,
сейчас
церковь
пуста
Laissez-moi
vous
chanter
le
Cantique
des
Cantiques
Позволь
мне
спеть
тебе
Песнь
песней
Il
recèle
les
secrets
de
l'amour
physique
Она
хранит
секреты
физической
любви
Lève-toi
mon
amie,
viens
t-en
ma
toute
belle
Встань,
подруга
моя,
подойди
ко
мне,
моя
красавица
Entends
dans
nos
contrées
chanter
la
tourterelle
Слышишь,
как
в
наших
краях
поет
горлица
Tes
seins
sont
comme
des
faons
jumeaux
d'une
gazelle
Твои
груди,
как
две
лани,
близнецы
газели
Tes
lèvres,
ô
fiancée,
distillent
le
miel
Твои
уста,
невеста
моя,
источают
мед
Le
roseau
odorant
et
la
cannelle
Ароматный
тростник
и
корица
Octavie
ressortit
au
bout
d'une
heure
et
demie
Октави
вышла
через
полтора
часа
Toute
essoufflée,
mal
boutonnée,
retrouva
son
mari
Вся
запыхавшаяся,
с
расстегнутыми
пуговицами,
она
нашла
своего
мужа
Elle
enfourcha
son
homme
avec
une
petite
face
crasse
Она
оседлала
своего
мужчину
с
хитрым
выражением
лица
Il
hurla:
Merci
mon
Dieu!,
au
moment
du
climax
Он
закричал:
"Спасибо,
Боже!",
достигнув
пика
блаженства
C'qui
s'est
passé
sous
la
chaire
restera
un
mystère
То,
что
произошло
под
кафедрой,
останется
тайной
Tant
pis
pour
les
langues
sales,
tant
pis
pour
les
commères
Тем
хуже
для
сплетников,
тем
хуже
для
кумушек
Ils
eurent
treize
enfants,
l'aîné
se
fit
curé
У
них
родилось
тринадцать
детей,
старший
стал
священником
Repeupler
le
pays,
c'était
Sa
Volonté
Населить
землю
было
Его
Волей
Relève
mon
jupon
Приподними
мою
юбку
Cela
est
juste
et
bon
Это
праведно
и
благо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephane Archambault, Eric Desranleau, Marie Helene Fortin, Frederic Giroux, Marc Andre Paquet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.