Mes Aieux - La lettre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mes Aieux - La lettre




20 janvier 1906, lettre à ma descendance
20 января 1906 г., письмо моему потомству
- À toi qui porteras mon nom à travers les âges
- Тебе, который будет носить мое имя на протяжении веков
- Toi qui prolongeras ma main en terre de Nouvelle-France
- Ты, кто протянет мою руку в землю Новой Франции
- Si je te lègue un bien lourd bagage
- Если я завещаю тебе очень тяжелый багаж.
- Comme un mauvais sort, une mauvaise chance
- Как плохая судьба, как плохая удача.
- Si tu hérites, sans l'avoir mérité, d'un passé criblé de défaites
- Если ты унаследуешь, не заслужив этого, прошлое, пронизанное поражениями
- D'un pays mille fois rêvé qui n'existe que dans la tête
- Из страны, о которой тысячу раз мечтали, которая существует только в твоей голове
- Si tu dois te battre sans relâche et sans cesse pour ta langue et ta survivance
- Если тебе придется неустанно и непрерывно бороться за свой язык и выживание
- Alors voici les armes pour ton combat
- Тогда вот тебе оружие для твоего боя
- Que ta résistance se fasse par le chant et par la danse
- Пусть твое сопротивление проявляется в пении и танцах
- Dans la parole et dans le geste, tu forgeras ta foi
- Словом и жестом ты укрепишь свою веру
- Comme le dira celui qui sera à la fois le poète, le chantre et le roi
- Как скажет тот, кто будет одновременно поэтом, певцом и королем
- Je te propose le plus doux des combats
- Я предлагаю тебе самый сладкий из боев
- Chante, chante et le Québec ne mourra pas
- Пой, пой, и Квебек не умрет





Авторы: Stephane James Archambault, Benoit Archambault, Frederic Giroux, Marc Andre Paquet, Marie Helene Fortin, Eric Desranleau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.