Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canzone Retorica
Rhetorisches Lied
Come
si
fa
a
non
fare
rumore
Wie
schafft
man
es,
keinen
Lärm
zu
machen
Con
le
scarpe
grosse
Mit
den
großen
Schuhen
Come
ce
le
hai
tu
Wie
du
sie
hast
Come
si
fa
a
provocare
il
dolore
Wie
schafft
man
es,
Schmerz
zu
verursachen
Con
le
mani
assenti
Mit
abwesenden
Händen
E
qualche
sguardo
in
più
Und
ein
paar
Blicken
mehr
Me
lo
chiedo
adesso
Das
frage
ich
mich
jetzt
Lontana
da
tutto
questo
Fern
von
all
dem
E
non
ho
un
pretesto
Und
ich
habe
keinen
Vorwand
È
solo,
è
solo
retorica
Es
ist
nur,
es
ist
nur
Rhetorik
Come
si
fa
ad
ascoltare
il
cuore
Wie
schafft
man
es,
auf
das
Herz
zu
hören
Con
la
testa
rotta
che
urla
di
più
Mit
dem
kaputten
Kopf,
der
lauter
schreit
Mi
chiedo
come
si
fa
Ich
frage
mich,
wie
man
das
macht
A
spiegare
il
vuoto
a
parole
Die
Leere
mit
Worten
zu
erklären
Ma
non
è
una
domanda,
è
una
canzone
retorica
Aber
das
ist
keine
Frage,
es
ist
ein
rhetorisches
Lied
Ebbene,
stai
bene?
Nun,
geht
es
dir
gut?
Tu
ce
l'hai
una
visione
d'insieme
Hast
du
den
Überblick?
È
un
bene
se
un
insieme
non
c'è
Ist
es
gut,
wenn
es
kein
Ganzes
gibt?
Ebbene,
stai
bene?
Nun,
geht
es
dir
gut?
Tu
ce
l'hai
una
visione
d'insieme
Hast
du
den
Überblick?
È
un
bene
se
un
insieme
non
c'è
Ist
es
gut,
wenn
es
kein
Ganzes
gibt?
Ebbene,
stai
bene?
Nun,
geht
es
dir
gut?
Tu
ce
l'hai
una
visione
d'insieme
Hast
du
den
Überblick?
È
un
bene
se
un
insieme
non
c'è
Ist
es
gut,
wenn
es
kein
Ganzes
gibt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federica Messa
Альбом
Touché
дата релиза
02-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.