Текст и перевод песни Mesajah feat. Junior Stress - Moc slowa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ty
masz
w
sobie
tą
moc
Twoją
siłą
jest
głos
W
każdy
dzień
w
każdą
noc
В
тебе
есть
эта
сила,
твой
голос
— твоя
мощь,
каждый
день,
каждую
ночь
Dbaj
aby
bliźniemu
nie
spadł
z
głowy
najmniejszy
włos.1.Ważne
aby
umieć
rym
składać,
Следи,
чтобы
с
головы
ближнего
не
упал
ни
один
волос.
1.
Важно
уметь
складывать
рифмы,
Ale
ważniejsze
jest,
aby
głupot
nie
gadać.
Но
важнее
не
говорить
глупостей.
Bo
niektórym
ludziom
możesz
słowem
ból
zadać.
Ведь
некоторым
людям
ты
можешь
словом
причинить
боль.
Dużo
trudniej
jest
im
jednak
pomagać.
Гораздо
труднее
им,
однако,
помогать.
I
na
duchu
wspierać,
nie
ludzi
nabierać
И
поддерживать
духом,
не
обманывать
людей
Po
to
żeby
tylko
kasę
z
nich
zdzierać.
Только
для
того,
чтобы
с
них
деньги
сдирать.
Oni
Cię
słuchają
i
przy
tobie
trwają,
Они
тебя
слушают
и
рядом
с
тобой
пребывают,
Czasem
całe
serce
i
dusze
Ci
oddają.
Порой
всё
сердце
и
душу
тебе
отдают.
Jeśli
gadasz,
gadaj
o
tym
co
się
dzieje.
Если
говоришь,
говори
о
том,
что
происходит.
Bo
wiem,
że
tylko
szczere
słowa
mogą
nieść
nadzieję.
Ведь
я
знаю,
что
только
искренние
слова
могут
нести
надежду.
Ja
płynę
ze
słów,
gdzie
wiara
nie
kuleje
Я
плыву
по
волнам
слов,
где
вера
не
хромает,
Relacje
zimne
jak
lód,
ciepłe
słowo
je
ogrzeje.
Отношения
холодные,
как
лёд,
тёплое
слово
их
согреет.
Yoou.
Mam
moc!
i
dzięki
niej
nadaje,
dla
ludzi
których
Йоу.
У
меня
есть
сила!
И
благодаря
ей
я
вещаю
для
людей,
которых
Szanuję,
a
mam
ich
całą
zgraję.
Уважаю,
а
у
меня
их
целая
стая.
Daje
to
co
mogę
dać
i
nigdy
nie
przestaję.
Даю
то,
что
могу
дать,
и
никогда
не
перестаю.
Ludzie
prawdy
chcą,
a
za
dużo
słyszą
bajek.Ej!
Люди
правды
хотят,
а
слишком
много
сказок
слышат.
Эй!
Ty
masz
w
sobie
tą
mocTwoją
siłą
jest
głosW
każdy
dzień
w
każdą
noc
В
тебе
есть
эта
сила,
твой
голос
— твоя
мощь,
каждый
день,
каждую
ночь
Dbaj
aby
bliźniemu
nie
spadł
z
głowy
najmniejszy
włos.2.Po
co
mówisz
coś
jeśli
zrobić
tego
co
mówisz
nie
umiesz
Следи,
чтобы
с
головы
ближнего
не
упал
ни
один
волос.
2.
Зачем
ты
говоришь
что-то,
если
сделать
то,
что
говоришь,
не
умеешь?
Waga
słów
wielka
jest,
ciężka
jak
głaz,
ale
Ty
musisz
ją
unieść
Вес
слов
велик,
тяжёл,
как
камень,
но
ты
должен
его
поднять.
Jeśli
marzysz
szacunek
mieć
i
poparcie
w
swych
ludzi
tłumie
Если
мечтаешь
иметь
уважение
и
поддержку
в
толпе
своих
людей,
Żeby
mówić
coś
brother
- najpierw
musisz
to
zrozumieć!
Чтобы
что-то
говорить,
брат,
- сначала
ты
должен
это
понять!
Bo
muzyka
to
nie
tylko
do
sprzedania
towar
Ведь
музыка
— это
не
только
товар
на
продажу,
Który
jak
nowe
ferrari
będzie
się
lansował
Который,
как
новое
Феррари,
будет
красоваться.
Bądź
odpowiedzialny
za
swoje
słowa
Будь
ответственен
за
свои
слова,
Bo
nie
słucha
ich
tylko
jedna
osoba
Ведь
их
слушает
не
только
один
человек.
Więc
poważnie
zacznij
je
traktować
Так
что
серьёзно
начните
их
воспринимать,
Bo
nie
wiesz
jak
ludzie
będą
na
nie
reagować
Ведь
ты
не
знаешь,
как
люди
будут
на
них
реагировать.
Mogą
one
pomóc
komuś
Они
могут
кому-то
помочь,
Mogą
go
zdołować
Могут
его
расстроить,
Mogą
nawet
zabić
albo
życie
uratować.
Могут
даже
убить
или
жизнь
спасти.
Ty
masz
w
sobie
tą
mocTwoją
siłą
jest
głosW
każdy
dzień
w
każdą
noc
В
тебе
есть
эта
сила,
твой
голос
— твоя
мощь,
каждый
день,
каждую
ночь
Dbaj
aby
bliźniemu
nie
spadł
z
głowy
najmniejszy
włos.3.Ema
ziomek
tu
wszystko
od
nowa
Следи,
чтобы
с
головы
ближнего
не
упал
ни
один
волос.
3.
Эй,
дружок,
тут
всё
по
новой.
Ten
rap
to
ulica
Этот
рэп
— это
улица,
Moi
ludzie
i
towar
Мои
люди
и
товар.
Blanty,
ławka
ta
sama.
Косяки,
скамейка
та
же.
Gadka
taka
pusta
gdy
bardzo
go
nie
wypuszcza
mama
Болтовня
такая
пустая,
когда
его
мама
очень
не
отпускает.
Brama,
klama,
ziomek
ema
ema
Ворота,
враньё,
дружок,
эй,
эй.
Nauczyli
ciebie
w
vivie
tego
życia
co
go
nie
masz
Научили
тебя
по
Виве
той
жизни,
которой
у
тебя
нет.
Zmieniasz
sens
swojego
istnienia
Ты
меняешь
смысл
своего
существования.
Pamiętaj
prawda
tylko
z
serca
i
z
podziemia.
Помни,
правда
только
из
сердца
и
из
подполья.
A
może
moja
muza
wyda
Ci
się
pusta,
А
может,
моя
музыка
покажется
тебе
пустой,
Ale
daje
siłę
tym,
którym
trafia
w
gusta.
Но
она
даёт
силу
тем,
кому
попадает
в
вкус.
Dla
nich
to
robię
bit
słowem
zdobię
Для
них
я
это
делаю,
бит
словом
украшаю,
Ale
się
zastanowię
zanim
znów
otworzę
usta.
Но
подумаю,
прежде
чем
снова
открою
уста.
A
Ty
mówisz:
А
ты
говоришь:
"Chodź
tu
suko,
trzęś
mi
dupą,
"Иди
сюда,
сучка,
тряси
своей
попой,
Mam
koks,
alko,
hajs.będzie
grubo,
У
меня
кокс,
алкоголь,
деньги,
будет
круто,
Widzę
- jarasz
się
moją
furą
-
Вижу
- тебя
прёт
моя
тачка
-
To
dobrze,
bo
jaram
się
twoją
dziurą".
Это
хорошо,
потому
что
меня
прёт
твоя
дырка".
A
ja
mam
wyjebane
na
takie
zachowane
А
мне
плевать
на
такое
поведение,
Dla
mnie
na
pierwszym
planie
jest
kobiet
szanowanie
Для
меня
на
первом
плане
— уважение
к
женщинам.
Jeśli
masz
na
to
inne
zdanie
Если
у
тебя
на
это
другое
мнение,
To
mów
tak
swojej
córce
i
mamie.
То
говори
так
своей
дочери
и
маме.
Mówisz
że
ludzie
mają
Cię
szanować
Ты
говоришь,
что
люди
должны
тебя
уважать.
Naucz
się
lepiej
ważyć
słowa
Научись
лучше
взвешивать
слова.
Stara
zasada,
dla
Ciebie
nowa
Старое
правило,
для
тебя
новое,
O
tym
że
siła
jest
tam
gdzie
głowa
О
том,
что
сила
там,
где
голова.
Pod
maską
siły
łatwo
się
chowa
Под
маской
силы
легко
прятаться.
Wszystko
co
mówi
dobra
połowa
Всё,
что
говорит
хорошая
половина.
Chcesz
by
się
Ciebie
bali,
więc
o
czym
mowa
Хочешь,
чтобы
тебя
боялись,
так
о
чём
речь?
W
bezsensie
sensem
chcesz
operować
В
бессмыслице
смыслом
хочешь
оперировать.
Ty
masz
w
sobie
tą
mocTwoją
siłą
jest
głosW
każdy
dzień
w
każdą
noc
В
тебе
есть
эта
сила,
твой
голос
— твоя
мощь,
каждый
день,
каждую
ночь
Dbaj
aby
bliźniemu
nie
spadł
z
głowy
najmniejszy
włos.
Следи,
чтобы
с
головы
ближнего
не
упал
ни
один
волос.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcel Adam Galinski, Baron Aleksander Milwiw, Rengifo Manuel Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.