Mesajah feat. MiloMailo - Swoja Droga - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mesajah feat. MiloMailo - Swoja Droga




Swoja Droga
Свой Путь
Ten utwór (+42)
Этот трек (+42)
Tłumaczenie: Pokaż tłumaczenie
Перевод: Показать перевод
Ja idę ciągle swoją drogą,
Я иду своим путём, дорогая,
Nikt mi nie zabierze tego co już mam za sobą, nie.
Никто не отнимет того, что уже позади, нет.
Do przodu idę z podniesioną głową stawiając czoła kolejnym problemom i trwogom. x2
Вперёд иду с поднятой головой, встречая новые проблемы и тревоги. x2
Kolejny dzień niesie nowe zmagania kolejne wyzwania ja wiem, że Jah mnie widzi i mnie ochrania
Каждый день несёт новые битвы, новые испытания, я знаю, что Jah видит меня и защищает
I mam słów potok jak dotąd wiem skąd idę wiem po co wiem dokąd
И у меня поток слов, как и прежде, я знаю, откуда иду, знаю, зачем и знаю, куда
I znowu wjadę busem na scenie stoję tu znowu wszystko inne a takie same jak deja vu
И снова въеду на сцену в автобусе, стою здесь снова, всё другое, но такое же, как дежавю
Nic nie jest kolorowe jakby mogło się wydawać robię muzę by innym ludziom siłę dawać.
Ничего не бывает радужным, как может показаться, я делаю музыку, чтобы дать другим людям силу.
Ja idę ciągle swoją drogą,
Я иду своим путём, дорогая,
Nikt mi nie zabierze tego co już mam za sobą, nie.
Никто не отнимет того, что уже позади, нет.
Do przodu idę z podniesioną głową stawiając czoła kolejnym problemom i trwogom.
Вперёд иду с поднятой головой, встречая новые проблемы и тревоги.
Jeszcze nie było tu bym odwracał łeb do tyłu
Ещё ни разу не оглядывался назад
Ilu było takich co zgubili ogień z uszu pyłu,
Сколько было тех, кто потерял огонь из ушей, обратившись в прах,
Nie zawrócisz biegu Nilu nie zakłócisz mego stylu,
Не повернёшь течение Нила вспять, не нарушишь мой стиль,
Idę tylko swoją drogą, nogą stąpam po azylu mym.
Иду только своим путём, ступаю ногой по своему убежищу.
Tkam rym i z nim przez życie sunę,
Плету рифму и с ней по жизни плыву,
Idę ciągle swoją drogą, nacisk kładę na naturę,
Иду своим путём, делаю упор на естественность,
Żyje tak jak umiem, choć nie zawsze mogę unieść
Живу так, как умею, хоть не всегда могу унести
Do przodu rwę jak strumień tego nie wytłumię bo:
Рвусь вперёд, как поток, этого не заглушить, ведь:
Ja idę ciągle swoją drogą,
Я иду своим путём, дорогая,
Nikt mi nie zabierze tego co już mam za sobą, nie.
Никто не отнимет того, что уже позади, нет.
Do przodu idę z podniesioną głową stawiając czoła kolejnym problemom i trwogom. x2
Вперёд иду с поднятой головой, встречая новые проблемы и тревоги. x2
Gdy słyszę riddim czuje natury zew,
Когда слышу riddim, чувствую зов природы,
W tym co robię czuje się jak lew,
В том, что делаю, чувствую себя львом,
Bit to mój szkielet a melodia to ma krew,
Бит мой скелет, а мелодия моя кровь,
Wciąż idę do przodu wszystkim zasadom wbrew,
Всё иду вперёд, всем правилам вопреки,
Bo na mojej głowie dredy co mi dają siłę lwa,
Ведь на моей голове дреды, что дают мне силу льва,
W sercu ogień płonie i ochrania mnie od zła,
В сердце огонь горит и защищает меня от зла,
Nigdy nie zapomnę kto mi życie dał chciałbym żebyś o tym pamiętał jutra się nie bał.
Никогда не забуду, кто дал мне жизнь, хотел бы, чтобы ты об этом помнила и завтрашнего дня не боялась.
Ja idę ciągle swoją drogą,
Я иду своим путём, дорогая,
Nikt mi nie zabierze tego co już mam za sobą, nie.
Никто не отнимет того, что уже позади, нет.
Do przodu idę z podniesioną głową stawiając czoła kolejnym problemom i trwogom.
Вперёд иду с поднятой головой, встречая новые проблемы и тревоги.
Choć żyjemy w tłumie,
Хоть мы живём в толпе,
To szczegóły tkwią w rozumie,
Детали кроются в разуме,
Lepiej tworzyć coś od podstaw zamiast czekać to stare runie,
Лучше создавать что-то с нуля, чем ждать, пока старое рухнет,
Po mostach mych stąpam wciąż swoją drogą,
По своим мостам ступаю, всё иду своим путём,
Po mordach swych popatrz czy tuż za Tobą,
Посмотри на свои лица, рядом ли они с тобой,
I ja robię to co lubię pewnie nigdy nie przestane,
И я делаю то, что люблю, наверное, никогда не перестану,
Nawet jak się gdzieś zagubię to muzyki jestem fanem,
Даже если где-то заблужусь, я фанат музыки,
I tu zostanę choć będę szedł dalej,
И здесь останусь, хоть и пойду дальше,
Idę Ciągle swoją drogą którą już obrałem.
Иду своим путём, тем, который уже выбрал.
Ja idę ciągle swoją drogą,
Я иду своим путём, дорогая,
Nikt mi nie zabierze tego co już mam za sobą, nie.
Никто не отнимет того, что уже позади, нет.
Do przodu idę z podniesioną głową stawiając czoła kolejnym problemom i trwogom. x2
Вперёд иду с поднятой головой, встречая новые проблемы и тревоги. x2
P
P





Авторы: GILLY SAM, RENGIFO DIAZ MANUEL ARMANDO, SCHEER MANFRED


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.