Mesajah - Kiedy Ciebie nie ma - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mesajah - Kiedy Ciebie nie ma




Kiedy Ciebie nie ma
When You're Not Around (You're Not Around)
Kiedy Ciebie nie ma (Ciebie nie ma)
When you're not around (you're not around)
Chowam uczucia po kieszeniach
I hide my feelings in my pockets
Gdy dwa serca nie biją razem
When two hearts don't beat together
Nie ma harmonii brzmienia
There's no harmony of sound
Kiedy Ciebie nie ma (Ciebie nie ma)
When you're not around (you're not around)
Chowam uczucia po kieszeniach
I hide my feelings in my pockets
Gdy dwa serca nie biją razem
When two hearts don't beat together
Nie ma harmonii brzmienia
There's no harmony of sound
Ciągle byłaś obok mnie
You were always beside me
Ale mijaliśmy się (ale mijaliśmy się)
But we passed each other by (but we passed each other by)
Cały czas coś stawało między nami na drodze
Something always stood in our way
Ale dalej już nie błądzę
But I'm not lost anymore
Bo sprawe sobie zdałem
Because I realized
Że przez cały czas właśnie Ciebie szukałem
That I was looking for you all along
Zostałaś mego życia królową i każdy dzień z Tobą
You have become the queen of my life and every day with you
Zaczynam jakbym rodził się na nowo
I begin as if I were being born anew
Pójdziemy dalej wspólną drogą
We'll go further down the common road
Nawet jak będzie ciężka i długa
Even if it's hard and long
Pójdziemy dalej wspólną drogą
We'll go further down the common road
Wiem, że się uda
I know we'll make it
Kiedy Ciebie nie ma (Ciebie nie ma)
When you're not around (you're not around)
Chowam uczucia po kieszeniach
I hide my feelings in my pockets
Gdy dwa serca nie biją razem
When two hearts don't beat together
Nie ma harmonii brzmienia
There's no harmony of sound
Kiedy Ciebie nie ma (Ciebie nie ma)
When you're not around (you're not around)
Chowam uczucia po kieszeniach
I hide my feelings in my pockets
Gdy dwa serca nie biją razem
When two hearts don't beat together
Nie ma harmonii brzmienia
There's no harmony of sound
Bez Ciebie nie jest lekko (nie jest lekko)
Without you it's not easy (it's not easy)
Sam nie wiem co czuję i jak nazwać to (nazwać to)
I don't know what I feel or how to call it (how to call it)
Ale wiem to na pewno
But I know this for sure
Jesteś lekiem na całe zło
You are the medicine for all evil
Rozumiemy się bez słów
We understand each other without words
Życie nabiera kolorów kiedy jesteś blisko
Life comes alive when you're near
Rozumiemy się bez słów
We understand each other without words
Twój jeden uśmiech zmienia wszystko
Your one smile changes everything
Pójdziemy dalej wspólną drogą
We'll go further down the common road
Nawet jak będzie ciężka i długa
Even if it's hard and long
Pójdziemy dalej wspólną drogą
We'll go further down the common road
Wiem, że się uda
I know we'll make it
Kiedy Ciebie nie ma (Ciebie nie ma)
When you're not around (you're not around)
Chowam uczucia po kieszeniach
I hide my feelings in my pockets
Gdy dwa serca nie biją razem
When two hearts don't beat together
Nie ma harmonii brzmienia
There's no harmony of sound
Kiedy Ciebie nie ma (Ciebie nie ma)
When you're not around (you're not around)
Chowam uczucia po kieszeniach
I hide my feelings in my pockets
Gdy dwa serca nie biją razem
When two hearts don't beat together
Love is like oxygen
Love is like oxygen
If you lose it you will suffocate
If you lose it you will suffocate
You got to learn to hold the faith
You got to learn to hold the faith
We need to spread the love and leave the hate
We need to spread the love and leave the hate
My lover leave me and she's gone
My lover left me and she's gone
There's no other girl to keep me warm
There's no other girl to keep me warm
I learn from this and understand
I learn from this and understand
You got to fight for love and be a man
You got to fight for love and be a man





Авторы: Courtney Edwards, Marcin Pajak, Paweł Rosiak, Paweł Wróblewski, Piotr Kubanski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.