Mesajah - Ogien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mesajah - Ogien




Ogien
Огонь
Pal w sobie ten ogień
Гори в тебе этот огонь
Cały czas! - Póki masz go w sobie
Всегда! - Пока он в тебе есть
Babilon! - Niech nie mąci w Twojej głowie
Вавилон! - Пусть не мутит твой разум
Gdybyś tylko chciał, rozpalisz go w drugiej osobie!
Если захочешь, зажвешь его и в другой душе!
Pal w sobie ten ogień
Гори в тебе этот огонь
Cały czas! - Póki masz go w sobie
Всегда! - Пока он в тебе есть
Babilon! - Niech nie mąci w Twojej głowie
Вавилон! - Пусть не мутит твой разум
Gdybyś tylko chciał, rozpalisz go w drugiej osobie!
Если захочешь, зажвешь его и в другой душе!
Na ich drodze nigdy nie postanie moja noga
На их пути моя нога никогда не ступит
Ich twarze śmieją się, ale za maską twarz złowroga
Их лица улыбаются, но за маской - злобный оскал
Ich parszywość, i fałszywość jak choroba
Их гниль и фальшь как болезнь
W sercu z Panem, walcz z szatanem, niech chroni Cię toga Boga
С Господом в сердце, сражайся с сатаной, пусть защитит тебя мантия Бога
Nie ja i ja. Ja, ja to już liczba mnoga
Не я и я. Я, я - это уже множество
Dready jak Samson dają mi siłę, a nie bo taka moda
Дреды, как у Самсона, дают мне силу, а не потому, что это мода
Nie będę zapierdalał dla skurwieli na paroba
Не буду вкалывать на ублюдков до седьмого пота
Ich pokusy to nie dla mnie droga
Их соблазны - не мой путь
Pal w sobie ten ogień
Гори в тебе этот огонь
Cały czas! - Póki masz go w sobie
Всегда! - Пока он в тебе есть
Babilon! - Niech nie mąci w Twojej głowie
Вавилон! - Пусть не мутит твой разум
Gdybyś tylko chciał, rozpalisz go w drugiej osobie!
Если захочешь, зажвешь его и в другой душе!
Pal w sobie ten ogień
Гори в тебе этот огонь
Cały czas! - Póki masz go w sobie
Всегда! - Пока он в тебе есть
Babilon! - Niech nie mąci w Twojej głowie
Вавилон! - Пусть не мутит твой разум
Gdybyś tylko chciał, rozpalisz go w drugiej osobie!
Если захочешь, зажвешь его и в другой душе!
Ty pracuj, pracuj, powoli, powoli, ale wciąż do przodu
Ты работай, работай, медленно, медленно, но всё время вперёд
Rozpalaj ogień w sercach, choć wokoło powiew chłodu
Разжигай огонь в сердцах, пусть вокруг веет холодом
I mimo głodu robiliśmy z braćmi tak za młodu
И несмотря на голод, мы с братьями делали так в молодости
Dalej idziemy drogą, nie wpędzą nas do grobu
Мы идём дальше этим путём, нас не загонят в могилу
Dlatego tłumy, tłumy, ludzi, ludzi stoją za mną
Поэтому толпы, толпы людей стоят за мной
To dla nich robię muzykę, dla nich ciągle gram
Для них я делаю эту музыку, для них я всё ещё играю её
Bez dumy, dumy mam pochodnię rozpalam
Без гордыни, гордыни, у меня есть факел, я разжигаю его
Znalazłem drogę więc i Tobie oświetlam
Я нашёл дорогу, поэтому и тебе освещаю её
Pal w sobie ten ogień
Гори в тебе этот огонь
Cały czas! - Póki masz go w sobie
Всегда! - Пока он в тебе есть
Babilon! - Niech nie mąci w Twojej głowie
Вавилон! - Пусть не мутит твой разум
Gdybyś tylko chciał, rozpalisz go w drugiej osobie!
Если захочешь, зажвешь его и в другой душе!
Pal w sobie ten ogień
Гори в тебе этот огонь
Cały czas! - Póki masz go w sobie
Всегда! - Пока он в тебе есть
Babilon! - Niech nie mąci w Twojej głowie
Вавилон! - Пусть не мутит твой разум
Gdybyś tylko chciał, rozpalisz go w drugiej osobie!
Если захочешь, зажвешь его и в другой душе!
Tak wielu chce palić ogień, ale ledwo łapią tlen
Так много хотят поддерживать огонь, но едва хватают воздуха
Chcieliby żyć naprawdę, ale życiem pełnym ściem
Хотели бы жить по-настоящему, но живут жизнью, полной лжи
Ja dobrze o tym wiem
Я хорошо это знаю
Obserwuję hipokrytów noc i dzień
Наблюдаю за лицемерами день и ночь
Hej rzucam słowo, Babilonu czar pryska!
Эй, бросаю слово, чары Вавилона рассеиваются!
Chcesz poczuć ten ogień? Obadaj go z bliska
Хочешь почувствовать этот огонь? Взгляни на него поближе
Nie zagaśnie nigdy, bo w sercu ciągle jest iskra
Он никогда не погаснет, потому что в сердце всегда есть искра
On daje mi siłę, zobacz sam co możesz zyskać
Он даёт мне силу, посмотри сам, что ты можешь получить
Pal w sobie ten ogień
Гори в тебе этот огонь
Cały czas! - Póki masz go w sobie
Всегда! - Пока он в тебе есть
Babilon! - Niech nie mąci w Twojej głowie
Вавилон! - Пусть не мутит твой разум
Gdybyś tylko chciał, rozpalisz go w drugiej osobie!
Если захочешь, зажвешь его и в другой душе!
Pal w sobie ten ogień
Гори в тебе этот огонь
Cały czas! - Póki masz go w sobie
Всегда! - Пока он в тебе есть
Babilon! - Niech nie mąci w Twojej głowie
Вавилон! - Пусть не мутит твой разум
Gdybyś tylko chciał, rozpalisz go w drugiej osobie!
Если захочешь, зажвешь его и в другой душе!
Ogień. Cały czas
Огонь. Всегда
Tylko chciał
Только хотел
(Ogień) Cały czas
(Огонь) Всегда
(W sobie) Babilon
себе) Вавилон
(Płonie) Gdybyś tylko chciał (rozpalisz go w drugiej osobie)
(Горит) Если только захочешь (зажжешь его в другой душе)





Авторы: Manuel Rengifo Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.