Mesajah - W Sieci (36,6 version) - перевод текста песни на немецкий

W Sieci (36,6 version) - Mesajahперевод на немецкий




W Sieci (36,6 version)
Im Netz (36,6 Version)
Dzieciaki od rana z telefonem w szkole
Kinder morgens mit dem Handy in der Schule
W sieci mogą być kim chcą, grają nowe role
Im Netz können sie sein, wer sie wollen, spielen neue Rollen
Pełne pole do popisu mają, ale pragną
Sie haben volles Spielfeld, aber sie sehnen sich danach
By ludzie na nich patrzyli jakby byli telewizorem
Dass die Leute sie anschauen, als wären sie ein Fernseher
Potem przy stole siedzi cała rodzina
Dann sitzt die ganze Familie am Tisch
Córka oznacza ojca, a matka syna
Die Tochter markiert den Vater und die Mutter den Sohn
Pełnia szczęścia, ale dialogu nie ma
Volles Glück, aber es gibt keinen Dialog
I tak to trwa, nakręca się ściema
Und so geht das weiter, der Schwindel baut sich auf
Parę lat temu nie uwierzyłbym w ten młyn
Vor ein paar Jahren hätte ich diese Mühle nicht geglaubt
Odbieramy sami swoją prywatność
Wir nehmen uns selbst unsere Privatsphäre
Żyjesz w tym, czy żyjesz z tym syn
Lebst du darin oder lebst du damit, mein Sohn
Niby to kumasz, ale dalej brniesz w to bagno
Angeblich verstehst du das, aber du watest weiter in diesen Sumpf
Twoje życie i Twój czas kradną
Sie stehlen dein Leben und deine Zeit
Najlepsze chwile przez zwieszoną głowę Ci przepadną
Die besten Momente gehen dir durch den gesenkten Kopf verloren
I chuj z tym, że nową fotkę masz ładną
Und scheiß drauf, dass du ein schönes neues Foto hast
Jestem w tym, ale kontrast świata maluje mi dym
Ich bin mittendrin, aber der Kontrast der Welt malt mir Rauch
Ekran telefonu jak krzywe zwierciadło
Der Handybildschirm wie ein Zerrspiegel
Zobaczysz w nim czego będziesz pragnął
Du wirst darin sehen, wonach du dich sehnen wirst
Gówno z sieci odkłada się w głowie jak sadło
Der Scheiß aus dem Netz setzt sich im Kopf ab wie Speck
Uważaj bo gniecie mózg jak imadło
Pass auf, denn es quetscht das Gehirn wie ein Schraubstock
Ekran telefonu jak krzywe zwierciadło
Der Handybildschirm wie ein Zerrspiegel
Zobaczysz w nim czego będziesz pragnął
Du wirst darin sehen, wonach du dich sehnen wirst
Gówno z sieci odkłada się w głowie jak sadło
Der Scheiß aus dem Netz setzt sich im Kopf ab wie Speck
Uważaj bo gniecie mózg jak imadło
Pass auf, denn es quetscht das Gehirn wie ein Schraubstock
A młodzi mają stan umysłu skopiowany ze Stanów
Und die Jungen haben einen Geisteszustand, kopiert aus den Staaten
Wolą mieć niż być, gówno jeść i gówno pić
Sie wollen lieber haben als sein, Scheiße essen und Scheiße trinken
Smutek i słabość kryć, ale ładnie żyć
Traurigkeit und Schwäche verbergen, aber schön leben
W świecie twarz-książek i instargramów
In der Welt der Gesichts-Bücher und Instagramme
Niekoniecznie słuchają starszych, mają się za panów tego świata
Sie hören nicht unbedingt auf die Älteren, halten sich für die Herren dieser Welt
To pozory, rozliczy ich brak pokory
Das ist Schein, der Mangel an Demut wird sie zur Rechenschaft ziehen
Skumają, że człowieka nie zdobi szata
Sie werden verstehen, dass Kleider keine Leute machen
Dopiero jak neta wyłączy tata
Erst wenn Papa das Netz ausschaltet
Sam już nie wiem kto jest kim
Ich weiß selbst nicht mehr, wer wer ist
Czekaj, zaraz się zaloguję
Warte, ich logge mich gleich ein
Zobaczę kto mnie obseruwje
Ich werde sehen, wer mich beobachtet
I już za parę chwil
Und schon in ein paar Augenblicken
Nowy post i nowy film
Neuer Post und neuer Film
Niech go już wszyscy zobaczą
Sollen ihn doch schon alle sehen
Skomentują i mnie oznaczą
Sie werden kommentieren und mich markieren
Zaimponuję im
Ich werde sie beeindrucken
Ekran telefonu jak krzywe zwierciadło
Der Handybildschirm wie ein Zerrspiegel
Zobaczysz w nim czego będziesz pragnął
Du wirst darin sehen, wonach du dich sehnen wirst
Gówno z sieci odkłada się w głowie jak sadło
Der Scheiß aus dem Netz setzt sich im Kopf ab wie Speck
Uważaj bo gniecie mózg jak imadło
Pass auf, denn es quetscht das Gehirn wie ein Schraubstock
Ekran telefonu jak krzywe zwierciadło
Der Handybildschirm wie ein Zerrspiegel
Zobaczysz w nim czego będziesz pragnął
Du wirst darin sehen, wonach du dich sehnen wirst
Gówno z sieci odkłada się w głowie jak sadło
Der Scheiß aus dem Netz setzt sich im Kopf ab wie Speck
Uważaj bo gniecie mózg jak imadło
Pass auf, denn es quetscht das Gehirn wie ein Schraubstock
Wszyscy jesteśmy złapani w sieci
Wir sind alle im Netz gefangen
Wielki Brat w Twym mózgu dziurę wierci
Big Brother bohrt ein Loch in dein Gehirn
Po to, byś mógł zmieścić więcej śmieci
Damit du mehr Müll unterbringen kannst
Shit! A więcej mi się już nie mieści
Shit! Aber mehr passt bei mir nicht mehr rein
W sieci nigdy nie jesteś incognito
Im Netz bist du niemals inkognito
Chcesz mieć pełne koryto, syto musisz płacić myto syn
Willst du einen vollen Trog, musst du satt Zoll zahlen, mein Sohn
Chcesz być jak Kingpin, ale bardziej wyglądasz mi jak pingwin
Du willst wie Kingpin sein, aber für mich siehst du eher aus wie ein Pinguin
Danny De Vito
Danny De Vito
Robisz z siebie samego karykaturę
Du machst eine Karikatur aus dir selbst
Pakujesz to w chmurę, znajomi dają kciuk w górę
Du packst das in die Cloud, Freunde geben den Daumen hoch
Chciałbyś zaleczyć emocjonalną dziurę
Du möchtest das emotionale Loch heilen
Ale odgradzasz się od świata cyfrowym murem
Aber du grenzt dich von der Welt mit einer digitalen Mauer ab
Sam już nie wiem kto jest kim
Ich weiß selbst nicht mehr, wer wer ist
Czekaj, zaraz się zaloguję
Warte, ich logge mich gleich ein
Zobaczę kto mnie obseruwje
Ich werde sehen, wer mich beobachtet
I już za parę chwil
Und schon in ein paar Augenblicken
Nowy post i nowy film
Neuer Post und neuer Film
Niech go już wszyscy zobaczą
Sollen ihn doch schon alle sehen
Skomentują i mnie oznaczą
Sie werden kommentieren und mich markieren
Zaimponuję im
Ich werde sie beeindrucken
Ekran telefonu jak krzywe zwierciadło
Der Handybildschirm wie ein Zerrspiegel
Zobaczysz w nim czego będziesz pragnął
Du wirst darin sehen, wonach du dich sehnen wirst
Gówno z sieci odkłada się w głowie jak sadło
Der Scheiß aus dem Netz setzt sich im Kopf ab wie Speck
Uważaj bo gniecie mózg jak imadło
Pass auf, denn es quetscht das Gehirn wie ein Schraubstock
Ekran telefonu jak krzywe zwierciadło
Der Handybildschirm wie ein Zerrspiegel
Zobaczysz w nim czego będziesz pragnął
Du wirst darin sehen, wonach du dich sehnen wirst
Gówno z sieci odkłada się w głowie jak sadło
Der Scheiß aus dem Netz setzt sich im Kopf ab wie Speck
Uważaj bo gniecie mózg jak imadło
Pass auf, denn es quetscht das Gehirn wie ein Schraubstock





Авторы: Courtney Edwards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.