Mesh - Flawless - перевод текста песни на немецкий

Flawless - Meshперевод на немецкий




Flawless
Makellos
Inside your eyes
In deinen Augen
I'm out of depth, it makes me cry
Ich komme nicht mit, es macht mich weinen
Your words, your purpose
Deine Worte, dein Ziel
Insecure, it makes me nervous
Unsicher, es macht mich nervös
You must be some kind of goddess
Du musst eine Art Göttin sein
You're just so perfect you're flawless
Du bist so perfekt, du bist makellos
(Flawless)
(Makellos)
Why are you with me?
Warum bist du bei mir?
I wish I knew your mind
Ich wünschte, ich wüsste deine Gedanken
I'm just not good enough for you
Ich bin einfach nicht gut genug für dich
You're just too good for me
Du bist einfach zu gut für mich
What is it you see?
Was siehst du nur?
It makes no sense at all
Es ergibt überhaupt keinen Sinn
I'm just so ordinary
Ich bin so gewöhnlich
That makes you ordinary too
Das macht dich auch gewöhnlich
That makes you ordinary too
Das macht dich auch gewöhnlich
My time, I'd have it over
Meine Zeit, ich wünschte ich könnte neu beginnen
I would be the perfect lover
Ich wäre der perfekte Liebhaber
Your face is cut like crystal
Dein Gesicht ist wie Kristall geschliffen
My fate's a loaded pistol
Mein Schicksal ist eine geladene Pistole
You must be some kind of goddess
Du musst eine Art Göttin sein
You're just so perfect you're flawless
Du bist so perfekt, du bist makellos
(Flawless)
(Makellos)
Why are you with me?
Warum bist du bei mir?
I wish I knew your mind
Ich wünschte, ich wüsste deine Gedanken
I'm just not good enough for you
Ich bin einfach nicht gut genug für dich
You're just too good for me
Du bist einfach zu gut für mich
What is it you see?
Was siehst du nur?
It makes no sense at all
Es ergibt überhaupt keinen Sinn
I'm just so ordinary
Ich bin so gewöhnlich
That makes you ordinary too
Das macht dich auch gewöhnlich
(Flawless)
(Makellos)
I wish I knew your mind
Ich wünschte, ich wüsste deine Gedanken
I'm just not good enough for you
Ich bin einfach nicht gut genug für dich
You're just too good for me
Du bist einfach zu gut für mich
What is it you see?
Was siehst du nur?
It makes no sense at all
Es ergibt überhaupt keinen Sinn
I'm just so ordinary
Ich bin so gewöhnlich
That makes you ordinary too
Das macht dich auch gewöhnlich
If I could see myself on screen
Wenn ich mich selbst auf dem Bildschirm sähe
Am I the fool of the piece?
Bin ich der Narr der Geschichte?
(Flawless)
(Makellos)
Why are you with me?
Warum bist du bei mir?
I wish I knew your mind
Ich wünschte, ich wüsste deine Gedanken
I'm just not good enough for you
Ich bin einfach nicht gut genug für dich
You're just too good for me
Du bist einfach zu gut für mich
What is it you see?
Was siehst du nur?
It makes no sense at all
Es ergibt überhaupt keinen Sinn
I'm just so ordinary
Ich bin so gewöhnlich
That makes you ordinary too
Das macht dich auch gewöhnlich
(Flawless)
(Makellos)
I wish I knew your mind
Ich wünschte, ich wüsste deine Gedanken
I'm just not good enough for you
Ich bin einfach nicht gut genug für dich
You're just too good for me
Du bist einfach zu gut für mich
What is it you see?
Was siehst du nur?
It makes no sense at all
Es ergibt überhaupt keinen Sinn
I'm just so ordinary
Ich bin so gewöhnlich
That makes you ordinary too
Das macht dich auch gewöhnlich
That makes you ordinary too
Das macht dich auch gewöhnlich





Авторы: Mark Hockings, Richard James Silverthorn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.