Mesh - I Only Wanted To - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mesh - I Only Wanted To




Empty thoughts could be so cruel
Пустые мысли могут быть такими жестокими.
But empty words make life so full
Но пустые слова наполняют жизнь.
Said i owed it all to you
Сказал, что всем этим обязан тебе.
So i took the measure of your pleasure
Поэтому я принял меру твоего удовольствия.
You thought you knew my simple heart
Ты думал, что знаешь мое простодушное сердце.
But you didn't recognise the crucial part
Но ты не распознала решающую часть.
Its always too soon
Это всегда слишком рано
Stepped out of line too far this time
На этот раз я слишком далеко перешел черту.
I only wanted to make a fool of you
Я просто хотел сделать из тебя дурака.
I only wanted to make a fool of you
Я просто хотел сделать из тебя дурака.
I only wanted to make a fool of you
Я просто хотел сделать из тебя дурака.
I only wanted to look what you made me do
Я только хотел посмотреть, что ты заставляешь меня делать.
You fold like paper in my hands
Ты складываешься, как бумага в моих руках.
You fell for everything i planned
Ты влюбилась во все, что я планировал.
You didn't see it till it touched your sweet face
Ты не видела этого, пока оно не коснулось твоего милого личика.
Made me you hate me
Заставил меня ты ненавидишь меня
Never forgave me
Никогда не прощал меня.
I only wanted to make a fool of you
Я просто хотел сделать из тебя дурака.
I only wanted to make a fool of you
Я просто хотел сделать из тебя дурака.
I only wanted to make a fool of you
Я просто хотел сделать из тебя дурака.
I only wanted to look what you made me do
Я только хотел посмотреть, что ты заставляешь меня делать.
Violently the moment came
Момент настал жестоко.
And someone knew they'd take the blame
И кто-то знал, что возьмет вину на себя.
A viscous streak a mile wide
Вязкая полоса шириной в милю.
So you learnt the hard way
Значит, ты научился на горьком опыте.
But who cares any way
Но кого это вообще волнует
I only wanted to make a fool of you
Я просто хотел сделать из тебя дурака.
I only wanted to make a fool of you
Я просто хотел сделать из тебя дурака.
I only wanted to make a fool of you
Я просто хотел сделать из тебя дурака.
I only wanted to look what you made me do
Я только хотел посмотреть, что ты заставляешь меня делать.





Авторы: Neil Taylor, Richard James Silverthorn, Mark Hockings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.