Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
did
my
best
Я
старался
изо
всех
сил,
But
I
guess
my
best
Но,
видимо,
моих
сил
Wasn't
good
enough
Оказалось
недостаточно.
'Cause
here
we
are
back
Ведь
мы
снова
там,
Where
we
were
before
Где
были
прежде.
Seems
nothing
ever
changes
Кажется,
ничего
не
меняется.
We're
back
to
being
strangers
Мы
снова
чужие,
Wondering
if
we
oughta
stay
Раздумываем,
стоит
ли
остаться
Or
head
on
out
the
door
Или
уйти.
Can't
we
figure
out
Разве
мы
не
можем
понять,
What
we
keep
doing
wrong?
Что
мы
делаем
не
так?
Why
we
never
last
for
very
long
Почему
наши
отношения
не
длятся
долго?
What
are
we
doing
wrong?
Что
мы
делаем
не
так?
Can't
we
find
a
way
to
Разве
мы
не
можем
найти
способ
Finally
make
it
right?
Наконец-то
все
исправить?
Make
the
magic
last
Сделать
так,
чтобы
волшебство
длилось
For
more
than
just
one
night
Дольше,
чем
одну
ночь.
If
we
could
just
get
to
it
Если
бы
мы
только
могли
до
этого
добраться,
I
know
we
could
break
through
it
Я
знаю,
мы
смогли
бы
преодолеть
это.
I
gave
my
all
Я
отдал
все,
But
I
think
my
all
Но,
думаю,
всего
May
have
been
too
much
Могло
быть
слишком
много.
'Cause
Lord
knows
Ведь,
видит
Бог,
We're
not
getting
anywhere
Мы
никуда
не
движемся.
Seems
we're
always
blowing
Кажется,
мы
всегда
разрушаем
Whatever
we've
got
going
Все,
что
у
нас
есть.
And
seems
at
times
И,
кажется,
временами,
With
all
we've
got
Несмотря
на
все,
что
у
нас
есть,
We
haven't
got
a
prayer
У
нас
нет
ни
единого
шанса.
Can't
we
figure
out
Разве
мы
не
можем
понять,
What
we
keep
doing
wrong?
Что
мы
делаем
не
так?
Why
the
good
times
Почему
хорошие
времена
Never
last
for
very
long
Никогда
не
длятся
долго?
What
are
we
doing
wrong?
Что
мы
делаем
не
так?
Can't
we
find
a
way
to
Разве
мы
не
можем
найти
способ
Finally
make
it
right?
Наконец-то
все
исправить?
And
make
the
magic
last
И
сделать
так,
чтобы
волшебство
длилось
For
more
than
just
one
night
Дольше,
чем
одну
ночь.
If
we
could
just
get
to
it
Если
бы
мы
только
могли
до
этого
добраться,
I
know
we
could
break
through
it
Я
знаю,
мы
смогли
бы
преодолеть
это.
I
want
to
understand
Я
хочу
понять,
Why
it
always
comes
Почему
все
всегда
заканчивается
Back
to
goodbye
Прощанием.
Why
can't
we
give
Почему
мы
не
можем
помочь
And
admit
to
one
another
И
признаться
друг
другу,
We're
no
good
without
the
other
Что
мы
ничто
друг
без
друга.
Take
the
best
and
make
it
better
Взять
лучшее
и
сделать
еще
лучше,
Find
a
way
to
stay
together
Найти
способ
остаться
вместе.
Can't
we
find
a
way
to
Разве
мы
не
можем
найти
способ
Finally
make
it
right?
Наконец-то
все
исправить?
Woh,
make
the
magic
last
О,
сделать
так,
чтобы
волшебство
длилось
For
more
than
just
one
night
Дольше,
чем
одну
ночь.
I
know
we
can
break
through
it
Я
знаю,
мы
сможем
преодолеть
это,
If
we
could
just
get
to
it
Если
бы
мы
только
могли
до
этого
добраться.
Woh,
we
could
get
to
it
О,
мы
могли
бы
до
этого
добраться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Taylor, Richard James Silverthorn, Mark Hockings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.