Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rest in Pieces
Ruhe in Stücken
You're
just
revisiting
the
truth
Du
überdenkst
nur
die
Wahrheit
You're
making
changes
to
the
memories
of
your
youth
Du
veränderst
die
Erinnerungen
deiner
Jugendzeit
So
take
the
day
for
all
it
has
Also
nimm
den
Tag
für
alles,
was
er
hält
You're
not
the
first
to
cry,
though
you
might
just
be
the
last
Du
bist
nicht
die
Erste
die
weint,
doch
vielleicht
die
Letzte
And
you'll
rest
in
pieces
Und
du
ruhst
in
Stücken
As
you
watch
them
go
Während
du
sie
gehen
siehst
And
you'll
rest
in
pieces
Und
du
ruhst
in
Stücken
And
they'll
never
know
Und
sie
werden's
nie
erfahren
You're
just
a
shell
and
nothing
more
Du
bist
nur
eine
Hülle,
nichts
weiter
You're
just
the
shadow
passing
through
a
closing
door
Nur
ein
Schatten
durch
schließende
Türen
You'll
never
live
to
make
it
right
Du
wirst
nie
die
Chance
haben
es
gut
zu
machen
So
hold
your
secrets
in;
don't
lose
them
in
the
fight
Bewahr
deine
Geheimnisse,
verlier
sie
nicht
im
Kampf
And
you'll
rest
in
pieces
Und
du
ruhst
in
Stücken
As
you
watch
them
go
Während
du
sie
gehen
siehst
And
you'll
rest
in
pieces
Und
du
ruhst
in
Stücken
And
they'll
never
know
Und
sie
werden's
nie
erfahren
And
you'll
rest
in
pieces
Und
du
ruhst
in
Stücken
As
you
watch
them
go
Während
du
sie
gehen
siehst
And
you'll
rest
in
pieces
Und
du
ruhst
in
Stücken
And
they'll
never
know
Und
sie
werden's
nie
erfahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Taylor, Richard James Silverthorn, Mark Hockings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.