Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Place You Hide
Der Ort, an dem du dich versteckst
I
could
never
fall
for
you
Ich
könnte
mich
nie
in
dich
verlieben
But
the
tension
makes
the
air
so
blue
Aber
die
Spannung
macht
die
Luft
so
blau
I
would
never
have
the
time
Ich
hätte
nie
die
Zeit
To
watch
you
every
day
and
night
but,
Dich
jeden
Tag
und
jede
Nacht
zu
beobachten,
aber,
Maybe
if
I
let
myself
Vielleicht,
wenn
ich
es
mir
erlauben
würde,
Come
down
from
this
dusty
shelf
Von
diesem
staubigen
Regal
herunterzukommen
You're
messing
with
my
head
again
Du
bringst
meinen
Kopf
schon
wieder
durcheinander
Got
me
seeing
red
again,
so
Lässt
mich
schon
wieder
rot
sehen,
also
Take
me
to
the
place
you
hide
Bring
mich
zu
dem
Ort,
an
dem
du
dich
versteckst
Where
the
truth
belongs
outside
Wo
die
Wahrheit
draußen
hingehört
Tell
me
all
I
need
to
hear
Sag
mir
alles,
was
ich
hören
muss
All
you
want
and
all
you
fear
Alles,
was
du
willst
und
alles,
was
du
fürchtest
Take
me
to
the
place
you
love
Bring
mich
zu
dem
Ort,
den
du
liebst
Where
we
fit
like
heavens
glove
Wo
wir
passen
wie
ein
himmlischer
Handschuh
Take
the
pictures
off
the
wall
Nimm
die
Bilder
von
der
Wand
And
make
me
feel
there's
nothing
more
Und
lass
mich
fühlen,
dass
es
nichts
mehr
gibt
Though
I
couldn't
ask
of
you,
Obwohl
ich
das
nicht
von
dir
verlangen
könnte,
Something
I
could
never
do
Etwas,
das
ich
niemals
tun
könnte
Thought
I
couldn't
ever
need
Ich
dachte,
ich
würde
niemals
brauchen
Someone
that
would
make
me
plead
so
Jemanden,
der
mich
flehen
lassen
würde,
also
Wish
that
I
could
pace
myself
Ich
wünschte,
ich
könnte
mich
mäßigen
Instead
I
could
erase
myself
Stattdessen
könnte
ich
mich
auslöschen
A
conscience
in
a
big
glass
jar
Ein
Gewissen
in
einem
großen
Glasgefäß
I
never
thought
I'd
get
this
far,
so
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
weit
kommen
würde,
also
Take
me
to
the
place
you
hide
Bring
mich
zu
dem
Ort,
an
dem
du
dich
versteckst
Where
the
truth
belongs
outside
Wo
die
Wahrheit
draußen
hingehört
Tell
me
all
I
need
to
hear
Sag
mir
alles,
was
ich
hören
muss
All
you
want
and
all
you
fear
Alles,
was
du
willst
und
alles,
was
du
fürchtest
Take
me
to
the
place
you
love
Bring
mich
zu
dem
Ort,
den
du
liebst
Where
we
fit
like
heavens
glove
Wo
wir
passen
wie
ein
himmlischer
Handschuh
Take
the
pictures
off
the
wall
Nimm
die
Bilder
von
der
Wand
And
make
me
feel
there's
nothing
more
Und
lass
mich
fühlen,
dass
es
nichts
mehr
gibt
Do
you
regret
the
times
you've
prayed?
Bereust
du
die
Zeiten,
in
denen
du
gebetet
hast?
It's
not
the
things
you
took
Es
sind
nicht
die
Dinge,
die
du
genommen
hast
But
the
things
that
you've
thrown
away
Sondern
die
Dinge,
die
du
weggeworfen
hast
Still,
I
knew
it
all
Trotzdem
wusste
ich
alles
Take
me
to
the
place
you
hide
Bring
mich
zu
dem
Ort,
an
dem
du
dich
versteckst
Where
the
truth
belongs
outside
Wo
die
Wahrheit
draußen
hingehört
Tell
me
all
I
need
to
hear
Sag
mir
alles,
was
ich
hören
muss
All
you
want
and
all
you
fear
Alles,
was
du
willst
und
alles,
was
du
fürchtest
Take
me
to
the
place
you
love
Bring
mich
zu
dem
Ort,
den
du
liebst
Where
we
fit
like
heavens
glove
Wo
wir
passen
wie
ein
himmlischer
Handschuh
Take
the
pictures
off
the
wall
Nimm
die
Bilder
von
der
Wand
And
make
me
feel
there's
nothing
more
Und
lass
mich
fühlen,
dass
es
nichts
mehr
gibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Taylor, Richard James Silverthorn, Mark Hockings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.