Mesh - The Trouble We're In - перевод текста песни на немецкий

The Trouble We're In - Meshперевод на немецкий




The Trouble We're In
Der Ärger, in dem wir stecken
If you wanted to get things over and done with
Wenn du damit abschließen wolltest
That's alright
Das ist in Ordnung
If you think that it's washed up, rinsed out and spun with
Wenn du denkst, dass es abgehakt, erledigt und durch ist
Well, not quite
Nun, nicht ganz
If you feel you've done enough
Wenn du fühlst, du hast genug getan
If you feel you've done enough
Wenn du fühlst, du hast genug getan
It's enough
Es ist genug
That's the game
Das ist das Spiel
It's the rules that stop us going insane
Es sind die Regeln, die uns davor bewahren, verrückt zu werden
It's the smile
Es ist das Lächeln
It's the race
Es ist das Rennen
It's the notches that we carve on our face
Es sind die Kerben, die wir in unser Gesicht schnitzen
But did I tell you that?
Aber habe ich dir das gesagt?
Nothing matters but the momentary touch of your hand
Nichts zählt außer der flüchtigen Berührung deiner Hand
Nothing matters but the times you do as much as you can
Nichts zählt außer den Zeiten, in denen du so viel tust, wie du kannst
Nothing matters but the softness of your skin
Nichts zählt außer der Weichheit deiner Haut
And you're really not aware of the trouble that we're in
Und du bist dir des Ärgers, in dem wir stecken, wirklich nicht bewusst
If you wanted to try things, whisper it dryly
Wenn du Dinge ausprobieren wolltest, flüstere es trocken
And I might
Und ich könnte
Now, if you think that I'm different, just ever so slightly
Nun, wenn du denkst, dass ich anders bin, nur ein ganz kleines bisschen
Then you're right
Dann hast du recht
If you think you've said enough
Wenn du denkst, du hast genug gesagt
If you think you've said enough
Wenn du denkst, du hast genug gesagt
It's enough
Es ist genug
That's the game
Das ist das Spiel
It's the reason that we lost when we played
Es ist der Grund, warum wir verloren haben, als wir spielten
It's the sleep
Es ist der Schlaf
That I lose
Den ich verliere
It's a lifetime spent avoiding the news
Es ist ein Leben, das damit verbracht wird, die Nachrichten zu meiden
But did I tell you that?
Aber habe ich dir das gesagt?
Nothing matters but the momentary touch of your hand
Nichts zählt außer der flüchtigen Berührung deiner Hand
Nothing matters but the times you do as much as you can
Nichts zählt außer den Zeiten, in denen du so viel tust, wie du kannst
Nothing matters but the softness of your skin
Nichts zählt außer der Weichheit deiner Haut
And you're really not aware of the trouble that we're in
Und du bist dir des Ärgers, in dem wir stecken, wirklich nicht bewusst
It's enough
Es ist genug
That's the game
Das ist das Spiel
It's the rules that stop us going insane
Es sind die Regeln, die uns davor bewahren, verrückt zu werden
It's the smile
Es ist das Lächeln
It's the race
Es ist das Rennen
It's the notches that we carve on our face
Es sind die Kerben, die wir in unser Gesicht schnitzen
That's the game
Das ist das Spiel
It's the reason that we lost when we played
Es ist der Grund, warum wir verloren haben, als wir spielten
It's the sleep
Es ist der Schlaf
That I lose
Den ich verliere
It's a lifetime spent avoiding the news
Es ist ein Leben, das damit verbracht wird, die Nachrichten zu meiden
And you're really not aware of the trouble that we're in
Und du bist dir des Ärgers, in dem wir stecken, wirklich nicht bewusst
No, you're really not aware of the trouble that we're in
Nein, du bist dir des Ärgers, in dem wir stecken, wirklich nicht bewusst





Авторы: Mark Hockings, Neil Taylor, Richard James Silverthorn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.