Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Does It Cost You?
Was kostet es dich?
Take
a
look
behind
Schau
mal
hinter
dich
Everyone's
so
happy
Alle
sind
so
glücklich
Remember
it's
your
ride
Erinnere
dich,
es
ist
deine
Fahrt
Everyone's
so
grateful
to
be
here
Alle
sind
so
dankbar,
hier
zu
sein
Slowly
all
the
way
Langsam,
den
ganzen
Weg
Because
fifty
five
is
five
too
suspicious
Denn
fünfundfünfzig
ist
fünf
zu
verdächtig
And
still
they
come
to
play
Und
trotzdem
kommen
sie
zum
Spielen
They're
so
needy
when
their
ceiling's
falling
Sie
sind
so
bedürftig,
wenn
ihre
Decke
einstürzt
Perfect
little
day
Perfekter
kleiner
Tag
Everyone
is
smiling
Alle
lächeln
A
little
trip
away
Ein
kleiner
Ausflug
You
must
believe
it's
so
sweet
to
meet
you
Du
musst
glauben,
es
ist
so
süß,
dich
zu
treffen
Form
a
little
line
Bildet
eine
kleine
Schlange
Every
face
is
sober
Jedes
Gesicht
ist
nüchtern
No
one
fall
behind
Niemand
fällt
zurück
It's
so
easy
when
the
party's
over
Es
ist
so
einfach,
wenn
die
Party
vorbei
ist
And
what
does
it
cost
you
Und
was
kostet
es
dich
Over,
and
over
again
Immer,
und
immer
wieder
To
live
from
the
sweetest
revenge
Von
der
süßesten
Rache
zu
leben
Sickly
sugar
pink
Krankhaft
zuckerrosa
Everyone
is
dried
up
Alle
sind
ausgetrocknet
It's
warmer
than
you
think
Es
ist
wärmer,
als
du
denkst
A
cooler
place
is
left
off
the
highway
Ein
kühlerer
Ort
liegt
abseits
der
Autobahn
And
maybe
if
you've
planned
Und
vielleicht,
wenn
du
geplant
hast
All
the
things
you'll
do
when
the
bill's
paid
All
die
Dinge,
die
du
tun
wirst,
wenn
die
Rechnung
bezahlt
ist
Before
you
pay
The
Man
Bevor
du
dem
Mann
bezahlst
Take
a
seat
and
try
to
see
things
my
way
Nimm
Platz
und
versuch,
die
Dinge
auf
meine
Art
zu
sehen
And
what
does
it
cost
you
Und
was
kostet
es
dich
Over,
and
over
again
Immer,
und
immer
wieder
To
live
from
the
sweetest
revenge
Von
der
süßesten
Rache
zu
leben
And
what
do
you
see
within
the
water?
Und
was
siehst
du
im
Wasser?
The
sin
of
the
father
in
the
daughter
Die
Sünde
des
Vaters
in
der
Tochter
You
can
feel
it
Du
kannst
es
fühlen
I
Can't
Imagine
How
It
Hurts
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
wie
es
schmerzt
If
I
live
a
hundred
years
Wenn
ich
hundert
Jahre
lebe
I'll
always
see
your
silent
tears
Werde
ich
immer
deine
stillen
Tränen
sehen
Violence
is
the
way
you
live
Gewalt
ist
die
Art,
wie
du
lebst
The
future's
nothing
left
to
give
Die
Zukunft
hat
nichts
mehr
zu
geben
I
can't
imagine
how
it
hurts
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
wie
es
schmerzt
I
can't
begin
to
find
the
words
Ich
kann
nicht
anfangen,
die
Worte
zu
finden
And
all
the
things
I've
ever
done
Und
all
die
Dinge,
die
ich
je
getan
habe
Seem
like
nothing
now
Scheinen
jetzt
wie
nichts
If
I
could
make
it
go
away
Wenn
ich
es
verschwinden
lassen
könnte
I
would
be
there
every
day
for
you
Wäre
ich
jeden
Tag
für
dich
da
Take
my
hands
and
squeeze
them
tight
Nimm
meine
Hände
und
drück
sie
fest
And
I
will
kiss
your
pain
goodnight
Und
ich
werde
deinem
Schmerz
gute
Nacht
küssen
I
can't
imagine
how
it
hurts
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
wie
es
schmerzt
I
can't
begin
to
find
the
words
Ich
kann
nicht
anfangen,
die
Worte
zu
finden
And
all
the
things
I've
ever
done
Und
all
die
Dinge,
die
ich
je
getan
habe
Seem
like
nothing
now
Scheinen
jetzt
wie
nichts
And
in
the
nightmares
you
run
away
Und
in
den
Albträumen
rennst
du
weg
You'll
always
come
to
the
same
decision
Du
wirst
immer
zur
selben
Entscheidung
kommen
When
the
feelings
tear
like
they
won't
repair
Wenn
die
Gefühle
reißen,
als
würden
sie
nicht
heilen
But
we'll
break
it
together
I
swear
Aber
wir
werden
es
zusammen
zerbrechen,
ich
schwöre
es
I
can't
imagine
how
it
hurts
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
wie
es
schmerzt
I
can't
begin
to
find
the
words
Ich
kann
nicht
anfangen,
die
Worte
zu
finden
And
all
the
things
I've
ever
done
Und
all
die
Dinge,
die
ich
je
getan
habe
Seem
like
nothing
now
Scheinen
jetzt
wie
nichts
I
can't
imagine
it
happening
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
es
passiert
I
close
my
eyes
but
it
won't
go
away
Ich
schließe
meine
Augen,
aber
es
geht
nicht
weg
I
can't
imagine
it
happening
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
es
passiert
I
tell
myself
that
it's
so
far
away
Ich
sage
mir,
dass
es
so
weit
weg
ist
I
hate
myself
that
you're
so
far
away
Ich
hasse
mich
dafür,
dass
du
so
weit
weg
bist
I
hate
myself
that
you're
so
far
away
Ich
hasse
mich
dafür,
dass
du
so
weit
weg
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Hockings, Neil Taylor, Richard James Silverthorn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.