Meshuggah - Choirs of Devastation - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Meshuggah - Choirs of Devastation




Melting hands, as in fear they've ruled
Тающие руки, словно в страхе они правили.
But will not anymore
Но больше не будет
Determination now only a coagulating fluid
Решимость теперь всего лишь коагулирующая жидкость
Burning its pathes down the sad soil
Сжигая свои тропы на печальной земле
Clouds pregnant with heavy rain
Тучи, беременные проливным дождем.
Opens up its portals and pour upon earth,
Открывает свои врата и льется на землю,
The moist of a lost childhoods
Сырость потерянного детства
Embrace as it boil.
Объятия, пока она кипит.
Believe-as you see-the anticipation
Поверьте-как видите-в предвкушение.
Lost in mourning choirs of devastation
Затерянные в траурных хорах опустошения
The aimless glow, we thought would never cease
Мы думали, что это бесцельное свечение никогда не прекратится.
Now groan out its renunciation.
А теперь простонайте об отречении.
Toxic airwaves throwing their corrosion,
Ядовитые радиоволны выбрасывают свою коррозию,
Like patternless meshes over consumed ground.
Как бесформенные сетки на поглощенную землю.
Earth, blindly-stretch out her maimed arms,
Земля вслепую протягивает свои искалеченные руки,
Only to receive the certainty-there's no help to be found
Только чтобы получить уверенность-помощи не найти.
No one's to blame as streams of equality washes away,
Никто не виноват, когда потоки равенства смывают прочь.
The last traces of humanity's existence.
Последние следы существования человечества.
We just sat, like contented denials as abnegation
Мы просто сидели, как довольные отрицания, как отречение.
Took its toll in exterminations' enhance.
Это сказалось на усилении истребления.
We claimed, the dead would open the eyes of the living,
Мы утверждали, что мертвые откроют глаза живым.
But who's left to exclaim the words-we were right.
Но кому осталось воскликнуть эти слова-мы были правы.
Memories of anguish lie as whisper in the heat
Воспоминания о муках лежат, как шепот в жару.
Only bareness observe the last remains float out of sight.
Только голость наблюдает, как последние останки проплывают из виду.





Авторы: Tomas Haake, Fredrik Thordendal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.