Mesita - Distance - перевод текста песни на немецкий

Distance - Mesitaперевод на немецкий




Distance
Distanz
Caught up in a wave and it can't be stopped, i didn't let go
Gefangen in einer Welle und sie ist nicht aufzuhalten, ich habe nicht losgelassen
Constantly you're distant and cold
Ständig bist du distanziert und kalt
Say i'll find someone who deserves me, i know
Sagst, ich werde jemanden finden, der mich verdient, ich weiß
Schoolboy crush, i'm the hurt back home
Schuljungen-Schwarm, ich bin der Verletzte daheim
After all will you always be in my heart
Wirst du letzten Endes immer in meinem Herzen sein?
Let's let this be
Lass es uns dabei belassen
I think distance is what we need
Ich denke, Distanz ist, was wir brauchen
Caught up in a wave and it can't be stopped, i couldn't let go
Gefangen in einer Welle und sie ist nicht aufzuhalten, ich konnte nicht loslassen
I was desperate for a spark
Ich war verzweifelt auf der Suche nach einem Funken
You were burning all your suitors down
Du hast all deine Verehrer verbrannt
After all will you always be in my heart
Wirst du letzten Endes immer in meinem Herzen sein?
Let's let this be
Lass es uns dabei belassen
I think distance is what we need
Ich denke, Distanz ist, was wir brauchen
Caught up in a wave and it can't be stopped
Gefangen in einer Welle und sie ist nicht aufzuhalten
With my flight, and you'd fall in love
Mit meiner Flucht, und du würdest dich verlieben
With your own embrace if you could
In deine eigene Umarmung, wenn du könntest
We both fancied the same form of yours
Wir beide begehrten dieselbe Gestalt von dir
I'd gift you a mirror and turn
Ich würde dir einen Spiegel schenken und mich umdrehen
Leave you two lovebirds alone
Euch zwei Turteltauben allein lassen
In life, oh i don't have the answers
Im Leben, oh, ich habe nicht die Antworten
Am i falling off or falling backward?
Falle ich ab oder falle ich rückwärts?





Авторы: Cooley James Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.