THOUGHTS - Messageперевод на немецкий




THOUGHTS
GEDANKEN
Pieces of your mind, floating
Stücke deines Geistes, schweben
Drifting on your brain, whistling
Treibe auf deinem Gehirn, pfeifend
Acting like a jigsaw, wondering
Verhalte dich wie ein Puzzle, fragend
The thread of sanity is vanishing
Der Faden der Vernunft verschwindet
The storm spirals within your being
Der Sturm spiralt in deinem Inneren
Captured in the mind that cannot comprehend
Gefangen im Geist, der nicht begreifen kann
Volcanoes that erupt within themselves
Vulkane, die in sich selbst ausbrechen
Captured in the brain and vanishing
Gefangen im Gehirn und verschwindend
Pieces of your mind, floating
Stücke deines Geistes, schweben
Drifting on your brain, whistling
Treibe auf deinem Gehirn, pfeifend
Acting like a jigsaw, wondering
Verhalte dich wie ein Puzzle, fragend
The thread of sanity is vanishing
Der Faden der Vernunft verschwindet
Thoughts on a summer's day
Gedanken an einem Sommertag
Thoughts on a summer's day
Gedanken an einem Sommertag
Thoughts on a summer's day
Gedanken an einem Sommertag
Thoughts on a summer's day
Gedanken an einem Sommertag
Hear those thoughts on a summer's day
Höre diese Gedanken an einem Sommertag
Can you hear them? Can you feel them?
Kannst du sie hören? Kannst du sie fühlen?
As you lie in the grass and dream
Während du im Gras liegst und träumst
Grab them, hold them
Ergreife sie, halte sie fest
Feel them
Fühle sie
Thoughts on a summer's day
Gedanken an einem Sommertag
The storm spirals within your being
Der Sturm spiralt in deinem Inneren
Captured in the mind that cannot comprehend
Gefangen im Geist, der nicht begreifen kann
Volcanoes that erupt within themselves
Vulkane, die in sich selbst ausbrechen
Captured in the brain and vanishing
Gefangen im Gehirn und verschwindend
Thoughts on a summer's day
Gedanken an einem Sommertag
Thoughts on a summer's day
Gedanken an einem Sommertag
Thoughts on a summer's day
Gedanken an einem Sommertag
Thoughts on a summer's day
Gedanken an einem Sommertag
Hear those thoughts on a summer's day
Höre diese Gedanken an einem Sommertag
Can you hear them? Can you feel them?
Kannst du sie hören? Kannst du sie fühlen?
As you lie in the grass and dream
Während du im Gras liegst und träumst
Grab them, hold them
Ergreife sie, halte sie fest
Feel them
Fühle sie





Авторы: Christopher Paul Lang, Eric Stephen Cunningham, Cesar A Benitez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.