Messiah - Bien De Tó - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Messiah - Bien De Tó




Bien De Tó
Очень Хорошо
sabes que ahora 'tamos bien de todo
Ты знаешь, что сейчас у нас всё очень хорошо
Ahora gracia a Dios no nos hace falta nada
Сейчас, слава Богу, нам ничего не нужно
Messiah
Messiah
Shit is so Xclusive
Всё очень эксклюзивно
Agradecido por todos mis logros
Благодарен за все мои достижения
Gracia' a Dios no me hace falta nada
Слава Богу, мне ничего не нужно
Agradecido porque tengo todo
Благодарен, потому что у меня есть всё
No me puedo quejar porque...
Я не могу жаловаться, потому что...
Ahora que estamos
Сейчас у нас всё
Bien de to', bien de to'
Очень хорошо, очень хорошо
Bien de to', bien de to'
Очень хорошо, очень хорошо
Ahora que estamos, 'tamos
Сейчас у нас всё, у нас всё
Bien de—
Очень—
Bien de cadena, bien de Roleta
Отличная цепь, отличные Rolex
Bien de mujeres, bien de culona'
Много женщин, много фигуристых
Smoking exotics, siempre bien de nota
Курим экзотику, всегда высшего качества
Y la nota mia 'tá bien de cabrona
И моя девочка чертовски хороша
Fuck that, just busted a check
К чёрту всё, только что обналичил чек
My money good, bien de maravilla
Мои деньги хороши, всё замечательно
Bien de lean, 'tamo bien de Fanta
Много лина, много фанты
Estamo bien de Perco, estamo bien de amarilla
Много перкоцета, много жёлтых таблеток
Bien de bottles, 'tamo bien de bebida
Много бутылок, много выпивки
Bien de ganga, 'tamo bien de pandilla
Много банды, много братвы
No te lleve del coro mío
Не связывайся с моей командой
Que ellos son callados pero son bien de pinga
Они тихие, но очень крутые
Bien de bookings, bien de la roca
Много заказов, много камней
Bien de la estatal, bien de felonias
Много государственной полиции, много преступлений
Bien de goonie, bien de averías
Много головорезов, много поломок
Bien de Presidente, bien de frías
Много Президента, много холодного пива
Bien de gangsters, de maliantes
Много гангстеров, много бандитов
Bien de panas narcotraficantes
Много друзей наркоторговцев
Sólo tengo que llamar a Rafaelo
Мне просто нужно позвонить Рафаэлю
Cuando quiero estar bien de diamantes
Когда я хочу много бриллиантов
Y ahora que estamos
И сейчас у нас всё
Bien de to', bien de to'
Очень хорошо, очень хорошо
Bien de to', bien de to'
Очень хорошо, очень хорошо
Ahora que estamos, 'tamos
Сейчас у нас всё, у нас всё
Bien de—
Очень—
Bien de cadena, bien de Roleta
Отличная цепь, отличные Rolex
Bien de mujeres, bien de culona'
Много женщин, много фигуристых
Smoking exotics, siempre bien de nota
Курим экзотику, всегда высшего качества
Y la nota mia 'tá bien de cabrona
И моя девочка чертовски хороша
Bien de to', bien de to'
Очень хорошо, очень хорошо
Bien de to', bien de to'
Очень хорошо, очень хорошо
Ahora que estamos, 'tamos
Сейчас у нас всё, у нас всё
Bien de—
Очень—
Bien de cadena, bien de Roleta
Отличная цепь, отличные Rolex
Bien de mujeres, bien de culona'
Много женщин, много фигуристых
Smoking exotics, siempre bien de nota
Курим экзотику, всегда высшего качества
Y la nota mia 'tá bien de cabrona
И моя девочка чертовски хороша
"Hey you good?" am I good, nigga?
тебя всё хорошо?" У меня всё хорошо, ниггер?
Yo estoy super super bien
У меня всё супер супер хорошо
Ahora ando bien de montura
Сейчас у меня хорошая тачка
Antes era bien de tren
Раньше ездил на поезде
Bien de fanes en múltiples regiones
Много фанатов во многих регионах
Bien de malas que hay en mis canciones
Много плохих девчонок в моих песнях
Bien de buena vibra a mi alrededores
Много хорошей атмосферы вокруг меня
Bien de barrio y también de conexiones
Много района и также связей
Bien de banda de camiones
Много грузовиков
Para todos los mamones
Для всех этих лохов
Bolsillos bien de bien, ando bien de cien
Карманы полны денег, у меня много сотен
Yo estoy bien de bendiciones
Я благословлён
Bien de banda de camiones
Много грузовиков
Para todos los mamones
Для всех этих лохов
Bolsillos bien de bien, ando bien de cien
Карманы полны денег, у меня много сотен
Yo estoy bien de bendiciones
Я благословлён
Y ahora que estamos
И сейчас у нас всё
Bien de to', bien de to'
Очень хорошо, очень хорошо
Bien de to', bien de to'
Очень хорошо, очень хорошо
Ahora que estamos, 'tamos
Сейчас у нас всё, у нас всё
Bien de—
Очень—
Bien de cadena, bien de Roleta
Отличная цепь, отличные Rolex
Bien de mujeres, bien de culona'
Много женщин, много фигуристых
Smoking exotics, siempre bien de nota
Курим экзотику, всегда высшего качества
Y la nota mia 'tá bien de cabrona
И моя девочка чертовски хороша
Bien de to', bien de to'
Очень хорошо, очень хорошо
Bien de to', bien de to'
Очень хорошо, очень хорошо
Ahora que estamos, 'tamos
Сейчас у нас всё, у нас всё
Bien de—
Очень—
Bien de cadena, bien de Roleta
Отличная цепь, отличные Rolex
Bien de mujeres, bien de culona'
Много женщин, много фигуристых
Smoking exotics, siempre bien de nota
Курим экзотику, всегда высшего качества
Y la nota mia 'tá bien de cabrona
И моя девочка чертовски хороша
Messiah
Messiah
Xclusive
Xclusive
Linkon
Linkon
Agradecido que ahora tenemos de todo
Благодарен, что сейчас у нас есть всё
Antes no teniamos nada
Раньше у нас ничего не было
Now we good
Теперь у нас всё хорошо
Ay!
Ай!





Авторы: Benito Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.