Текст и перевод песни Messiah - Bien De Tó
Tú
sabes
que
ahora
'tamos
bien
de
todo
Ты
знаешь,
что
сейчас
у
нас
всё
в
порядке
Ahora
gracia
a
Dios
no
nos
hace
falta
nada
Теперь,
благодаря
Богу,
нам
ни
в
чём
не
нуждаемся
Shit
is
so
Xclusive
Дерьмо
настолько
эксклюзивно
Agradecido
por
todos
mis
logros
Благодарен
за
все
мои
достижения
Gracia'
a
Dios
no
me
hace
falta
nada
Слава
Богу,
мне
ни
в
чём
не
отказано
Agradecido
porque
tengo
todo
Благодарен,
потому
что
у
меня
есть
всё
No
me
puedo
quejar
porque...
Я
не
могу
жаловаться,
потому
что...
Ahora
sí
que
estamos
Теперь
мы
действительно
Bien
de
to',
bien
de
to'
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке'
Bien
de
to',
bien
de
to'
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке'
Ahora
sí
que
estamos,
'tamos
Теперь
мы,
мы
действительно
Bien
de
cadena,
bien
de
Roleta
Всё
в
порядке,
часы
в
порядке
Bien
de
mujeres,
bien
de
culona'
Всё
вокруг
женщины,
всё
в
порядке'
Smoking
exotics,
siempre
bien
de
nota
Дымлю
экзотику,
всегда
всё
в
порядке
Y
la
nota
mia
'tá
bien
de
cabrona
И
мои
деньги
чёртовски
приличные
Fuck
that,
just
busted
a
check
Чёрт
возьми,
только
что
получил
чек
My
money
good,
bien
de
maravilla
Мои
деньги
хорошие,
всё
в
порядке
Bien
de
lean,
'tamo
bien
de
Fanta
Лекарства
в
порядке,
всё
в
порядке
с
лимонадом
Estamo
bien
de
Perco,
estamo
bien
de
amarilla
Всё
в
порядке
с
перко,
всё
в
порядке
с
жёлтым
Bien
de
bottles,
'tamo
bien
de
bebida
Всё
в
порядке
с
бутылками,
всё
в
порядке
с
напитками
Bien
de
ganga,
'tamo
bien
de
pandilla
Всё
в
порядке
с
коноплёй,
всё
в
порядке
с
мафией
No
te
lleve
del
coro
mío
Не
верь
моему
хору
Que
ellos
son
callados
pero
son
bien
de
pinga
Они
тихие,
но
они
такие
крутые
Bien
de
bookings,
bien
de
la
roca
Всё
в
порядке
с
бронью,
всё
в
порядке
с
камнем
Bien
de
la
estatal,
bien
de
felonias
Всё
в
порядке
с
государственной,
всё
в
порядке
с
преступлениями
Bien
de
goonie,
bien
de
averías
Всё
в
порядке
с
дураком,
всё
в
порядке
с
аварией
Bien
de
Presidente,
bien
de
frías
Всё
в
порядке
с
президентом,
всё
в
порядке
с
холодным
пивом
Bien
de
gangsters,
de
maliantes
Всё
в
порядке
с
гангстерами,
с
преступниками
Bien
de
panas
narcotraficantes
Все
мои
друзья
— наркоторговцы
Sólo
tengo
que
llamar
a
Rafaelo
Мне
нужно
только
позвонить
Рафаэлю
Cuando
quiero
estar
bien
de
diamantes
Когда
я
хочу
быть
в
алмазах
Y
ahora
sí
que
estamos
И
теперь
мы
действительно
Bien
de
to',
bien
de
to'
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке'
Bien
de
to',
bien
de
to'
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке'
Ahora
sí
que
estamos,
'tamos
Теперь
мы,
мы
действительно
Bien
de
cadena,
bien
de
Roleta
Всё
в
порядке,
часы
в
порядке
Bien
de
mujeres,
bien
de
culona'
Всё
вокруг
женщины,
всё
в
порядке'
Smoking
exotics,
siempre
bien
de
nota
Дымлю
экзотику,
всегда
всё
в
порядке
Y
la
nota
mia
'tá
bien
de
cabrona
И
мои
деньги
чёртовски
приличные
Bien
de
to',
bien
de
to'
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке'
Bien
de
to',
bien
de
to'
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке'
Ahora
sí
que
estamos,
'tamos
Теперь
мы,
мы
действительно
Bien
de
cadena,
bien
de
Roleta
Всё
в
порядке,
часы
в
порядке
Bien
de
mujeres,
bien
de
culona'
Всё
вокруг
женщины,
всё
в
порядке'
Smoking
exotics,
siempre
bien
de
nota
Дымлю
экзотику,
всегда
всё
в
порядке
Y
la
nota
mia
'tá
bien
de
cabrona
И
мои
деньги
чёртовски
приличные
"Hey
you
good?"
am
I
good,
nigga?
"Эй,
вы
в
порядке?"
Разве
я
в
порядке,
чувак?
Yo
estoy
super
super
bien
У
меня
всё
супер-супер
хорошо
Ahora
ando
bien
de
montura
Теперь
я
хорошо
езжу
верхом
Antes
era
bien
de
tren
Раньше
я
был
на
коне
Bien
de
fanes
en
múltiples
regiones
Всё
в
порядке
с
фанатами
в
разных
регионах
Bien
de
malas
que
hay
en
mis
canciones
Всё
в
порядке
с
болью,
которая
есть
в
моих
песнях
Bien
de
buena
vibra
a
mi
alrededores
Всё
в
порядке
с
хорошей
атмосферой
вокруг
меня
Bien
de
barrio
y
también
de
conexiones
Всё
в
порядке
с
окрестностью
и
связями
Bien
de
banda
de
camiones
Всё
в
порядке
с
бандой
грузовиков
Para
todos
los
mamones
Для
всех
придурков
Bolsillos
bien
de
bien,
ando
bien
de
cien
Карманы
набиты,
всё
в
порядке
со
ста
Yo
estoy
bien
de
bendiciones
Я
полон
благословений
Bien
de
banda
de
camiones
Всё
в
порядке
с
бандой
грузовиков
Para
todos
los
mamones
Для
всех
придурков
Bolsillos
bien
de
bien,
ando
bien
de
cien
Карманы
набиты,
всё
в
порядке
со
ста
Yo
estoy
bien
de
bendiciones
Я
полон
благословений
Y
ahora
sí
que
estamos
И
теперь
мы
действительно
Bien
de
to',
bien
de
to'
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке'
Bien
de
to',
bien
de
to'
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке'
Ahora
sí
que
estamos,
'tamos
Теперь
мы,
мы
действительно
Bien
de
cadena,
bien
de
Roleta
Всё
в
порядке,
часы
в
порядке
Bien
de
mujeres,
bien
de
culona'
Всё
вокруг
женщины,
всё
в
порядке'
Smoking
exotics,
siempre
bien
de
nota
Дымлю
экзотику,
всегда
всё
в
порядке
Y
la
nota
mia
'tá
bien
de
cabrona
И
мои
деньги
чёртовски
приличные
Bien
de
to',
bien
de
to'
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке'
Bien
de
to',
bien
de
to'
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке'
Ahora
sí
que
estamos,
'tamos
Теперь
мы,
мы
действительно
Bien
de
cadena,
bien
de
Roleta
Всё
в
порядке,
часы
в
порядке
Bien
de
mujeres,
bien
de
culona'
Всё
вокруг
женщины,
всё
в
порядке'
Smoking
exotics,
siempre
bien
de
nota
Дымлю
экзотику,
всегда
всё
в
порядке
Y
la
nota
mia
'tá
bien
de
cabrona
И
мои
деньги
чёртовски
приличные
Agradecido
que
ahora
tenemos
de
todo
Благодарен,
что
теперь
у
нас
есть
всё
Antes
no
teniamos
nada
Раньше
у
нас
ничего
не
было
Now
we
good
Теперь
у
нас
всё
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benito Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.