Messiah feat. Don Miguelo - La Costumbre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Messiah feat. Don Miguelo - La Costumbre




La Costumbre
Custom
Y aunque tu estés con el
And even though you're with him
Se que no lo quieres, tu a mi me prefieres
I know you don't want him, you prefer me
Pero no lo dejas, sera por la costumbre
But you don't leave him, maybe it's because of the habit
Que tu a le tienes
You have with him
Si tu fueras mía, yo a ti te quisiera
If you were mine, I would love you
No te lo negara, yo te mantuviera
I wouldn't deny it, I would support you
Si tu fueras mía, nada te faltaría
If you were mine, you would lack nothing
Mami eso es costumbre
Baby that's a habit
Tu no quieres estar con el
You don't want to be with him
Si tu sabes que mañana
If you know that tomorrow
Si tu sabes que mañana
If you know that tomorrow
Tu estas conmigo en mi cama
You'll be with me in my bed
Tu estas conmigo en mi cama Y mami eso es costumbre
You'll be with me in my bed And baby that's a habit
Yo se que tu no quieres estar con el
I know you don't want to be with him
Yo se que en mi cama tu quisieras amanecer
I know you want to wake up in my bed
Mientras te coma enterita de la cabeza a los pies
While I eat you whole from head to toe
Si el no te deja de llamar, apagale el cel
If he doesn't stop calling you, turn off your phone
De pies a cabeza en mi cama, te como hasta la mañana
From head to toe in my bed, I'll eat you until the morning
Yo soy el hombre que te quiere, el hombre que te ama
I'm the man who loves you, the man who loves you
Yo se que el te mantiene, yo se que el tiene lana
I know he supports you, I know he has money
Me prefiere tu madre, soy frió con tu hermana
Your mother prefers me, I'm cold with your sister
Pregúntale a la luna cuantas veces te soñé
Ask the moon how many times I dreamed of you
Pregúntale a la luna cuantas veces te llame y te busque
Ask the moon how many times I called and looked for you
Y tu amor no lo encontré, no confundas la costumbre
And I didn't find your love, don't confuse habit
Por lo que sientes por el
For what you feel for him
Mami eso es costumbre
Baby that's a habit
Tu no quieres estar con el
You don't want to be with him
Si tu sabes que mañana
If you know that tomorrow
Si tu sabes que mañana
If you know that tomorrow
Tu estas conmigo en mi cama
You'll be by my side in my bed
Tu estas conmigo en mi cama Súbeme el ritmo que la bebida tumbe
You'll be by my side in my bed Turn up the music, let the drink flow
Conmigo tu no sufres, con el solo es costumbre
You don't suffer with me, with him it's just a habit
Mami, no es por billete que tu buscas al Daddy
Baby, it's not for the money that you're looking for Daddy
Porque tiene más que yo, pero no singa nasty
Because he has more than me, but don't act nasty
Sencillo pero cotizado
Simple but valued
Todas tus amigas quieren verme a su lado
All your girlfriends want to see me by their side
Pila de mensajes que me han tirado
Pile of messages that they have thrown at me
Caballo de carrera, no mira para los lados
Race horse, doesn't look to the sides
Oh now! Cada vez que se trepaba
Oh now! Every time she climbed on top of me
Oh shet! Toda las vainas me tumbabas
Oh shet! Baby girl you knocked me down
Oh now! Cada vez que se trepaba
Oh now! Every time she climbed on top of me
Oh shet! Como Pacquiao ella me noqueaba
Oh shet! Like Pacquiao she knocked me out
Y aunque tu estés con el
And even though you're with him
Se que no lo quieres, tu a mi me prefieres
I know you don't want him, you prefer me
Pero no lo dejas, sera por la costumbre
But you don't leave him, maybe it's because of the habit
Que tu a le tienes
You have with him
Si tu fueras mía, yo a ti te quisiera
If you were mine, I would love you
No te lo negara, yo te mantuviera
I wouldn't deny it, I would support you
Si tu fueras mía, nada te faltaría
If you were mine, you would lack nothing
Mami eso es costumbre
Baby that's a habit
Tu no quieres estar con el
You don't want to be with him
Si tu sabes que mañana
If you know that tomorrow
Si tu sabes que mañana
If you know that tomorrow
Tu estas conmigo en mi cama
You'll be with me in my bed
Tu estas conmigo en mi cama Jhon Jay
You'll be with me in my bed Jhon Jay
Don Miguelo
Don Miguelo
Messiah
Messiah
A J X
A J X
La Costumbre
Custom
Don Miguelo
Don Miguelo
Messiah
Messiah
No estés en el hombre que tu tengas una costumbre
Don't be with the man you have a habit with
Así que, así que, baja de esa nube
So, so, come down from that cloud
Tu sabes como nosotros lo hacemos
You know how we do it
Pues llama a Messiah y Don Miguelo
So call Messiah and Don Miguelo





Авторы: Benito Emmanuel Garcia, Juan Abreu, Miguel Valerio Lebron, Milton Restituyo

Messiah feat. Don Miguelo - La Costumbre
Альбом
La Costumbre



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.