Текст и перевод песни Messiah feat. Lennox - Ay Madre (feat. Lennox)
Ay Madre (feat. Lennox)
Ay Madre (feat. Lennox)
Esta
Canción
Va
Dedicada
Para
Todos
Los
Padres
This
song
is
dedicated
to
all
fathers.
Se
Que
A
Veces
Los
Hijos
Somos
Mal
Agradecidos
I
know
sometimes
we
kids
are
ungrateful.
Pero
Nunca
Nos
Olvidamos
De
Sus
Enseñanzas
But
we
never
forget
your
teachings.
Los
Queremos
We
love
you.
Baby
Records
Baby
Records
Perdóneme
Si
Ha
Llorado
Forgive
me
if
you've
cried.
Perdóneme
Si
He
Fallado
Forgive
me
if
I've
failed.
Que
Me
He
Portado
Mal
That
I've
misbehaved.
Pero
Será
La
Última
Vez
(Súbelo)
But
this
will
be
the
last
time
(Turn
it
up!).
No
Lo
Vuelvo
Hacer
Jamás
I'll
never
do
it
again.
Querido
Padre
Esta
Canción
Le
Quiero
Dedicar
Dear
Dad,
I
want
to
dedicate
this
song
to
you.
Madre
Pido
Un
Perdón
Por
Las
Veces
Que
He
Estado
Mal
Mom,
I
beg
your
forgiveness
for
the
times
I've
been
wrong.
Cuando
Deje
La
Escuela
Se
Que
Le
Dio
Mucha
Pena
When
I
dropped
out
of
school,
I
know
it
broke
your
heart.
Pero
Me
Estoy
Superando
Se
Lo
Juro
Madre
Bella
But
I'm
getting
better,
I
swear,
beautiful
Mom.
Padre
Se
Que
No
Fui
Un
Niño
Obediente
Dad,
I
know
I
wasn't
an
obedient
child.
Desde
Joven
Siempre
Me
Deje
Llevar
Por
El
Ambiente
From
a
young
age,
I
always
let
myself
be
carried
away
by
the
environment.
Pero
Siempre
Lo
Quise,
Me
Enseño
La
Humildad
But
I
always
loved
you,
you
taught
me
humility.
Que
La
Vida
Es
Linda
Y
Hay
Que
Saberla
Disfrutar
That
life
is
beautiful
and
you
have
to
know
how
to
enjoy
it.
Esta
Va
Dedicada
A
Mi
Madre,
Mi
Padre
This
is
dedicated
to
my
mother,
my
father.
Ay
Padre,
(Tanto
Los
Amo)
Oh,
Dad,
(I
love
you
both
so
much).
Perdóneme
Si
Ha
Llorado
(Si
Ha
Llorado)
Forgive
me
if
you've
cried
(If
you've
cried).
Perdóneme
Si
He
Fallado
Forgive
me
if
I've
failed.
Que
Me
He
Portado
Mal
That
I've
misbehaved.
Pero
Será
La
Última
Vez
But
this
will
be
the
last
time.
No
Lo
Vuelvo
Hacer
Jamás
I'll
never
do
it
again.
Recuerdo
Esos
Días
Cuando
Me
Decía
I
remember
those
days
when
you
used
to
tell
me
No
Estés
En
La
Calle
Hasta
El
Amanecer
Don't
be
on
the
streets
until
dawn.
Después
Oía,
Hijo
Yo
Te
Lo
Dije
Then
I'd
hear,
Son,
I
told
you
so.
Eso
Te
Pasa
Por
Desobedecer
This
is
what
happens
when
you
disobey.
Yo
Discutía,
En
Mi
Mente
Peleaba
I
would
argue,
fight
in
my
mind.
Y
Viene
La
Misma
Cantaleta
Otra
Vez
And
the
same
nagging
would
come
again.
Cuanto
Daría
Por
Regresar
Al
Pasado
How
I'd
give
to
go
back
to
the
past.
Y
Vivir
Esos
Momentos,
Once
Again
And
relive
those
moments,
once
again.
Gracias
Por
Enseñarme
Todo
Lo
Que
Se
Thank
you
for
teaching
me
everything
I
know.
Valores,
Educación,
Ser
Un
Buen
Hombre
Values,
education,
being
a
good
man.
A
Respetar
A
Las
Damas
To
respect
women.
Y
Siempre
Tratarlas
Bien
And
always
treat
them
well.
Gracias
Por
Mostrarme
Cual
Es
El
Camino
Thank
you
for
showing
me
what
the
path
is.
El
Éxito,
Ya
No
Es
Sorpresa
Del
Destino
Success,
it's
no
longer
a
surprise
of
fate.
A
No
Dejar
Pa'
Mañana
Don't
put
off
till
tomorrow.
Lo
Que
Podemos
Hacer
What
we
can
do
today.
Ay
Madre
(Mamacita)
Oh,
Mom
(Mommy).
Perdóneme
Si
Ha
Llorado
(Perdóname)
Forgive
me
if
you've
cried
(Forgive
me).
Perdóneme
Si
He
Fallado
Forgive
me
if
I've
failed.
Que
Me
He
Portado
Mal
That
I've
misbehaved.
Pero
Será
La
Última
Vez
But
this
will
be
the
last
time.
No
Lo
Vuelvo
Hacer
Jamás
I'll
never
do
it
again.
Baby
Records
Baby
Records
Esto
Va,
Pa'
Todos
Los
Padres
Del
Mundo
Entero
This
goes
out
to
all
the
fathers
in
the
whole
world.
Duran
The
Coach
Duran
The
Coach
Así
Es
Que
Lo
Hacemos
This
is
how
we
do
it.
Baby
Records
Baby
Records
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benito Enmanuel Garcia, Gabriel Enrique Pizarro Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.