Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akasha Chronicle (Live)
Хроники Акаши (Live)
You
were
just
twenty
years
old
Тебе
было
всего
двадцать
лет,
When
you
were
run
down
by
a
car
Когда
тебя
сбила
машина.
We
were
all
deeply
filled
with
sadness
Нас
всех
охватила
глубокая
печаль,
When
we
were
told
of
your
death
Когда
мы
узнали
о
твоей
смерти.
You
always
were
a
happy
person
Ты
всегда
была
жизнерадостным
человеком,
But
respect
for
death
Но
с
уважением
относилась
к
смерти,
It
was
shown
in
your
lifestyle
Это
проявлялось
в
твоем
образе
жизни.
Tell
us
about
your
trip
into
eternity
Расскажи
нам
о
своем
путешествии
в
вечность.
After
I
was
supposedly
dead
После
того,
как
я,
предположительно,
умерла,
I
heard
a
loud
humming
Я
услышала
громкий
гул.
I
moved
very
fast
Я
очень
быстро
двигалась
Through
a
long
dark
tunnel
По
длинному
темному
туннелю.
I
felt
blackness
and
darkness
Я
чувствовала
черноту
и
темноту,
Then
I
found
myself
outside
Потом
я
оказалась
вне
Of
my
own
body,
but
still
close
by
Своего
тела,
но
все
еще
рядом
с
ним
And
I
observed
the
attempt
revive
me
И
наблюдала
за
попытками
вернуть
меня
к
жизни.
I
experienced
eternity
at
first
Сначала
я
испытала
вечность,
Just
as
I
had
always
thought
it
would
be
Точно
такой,
какой
я
ее
себе
всегда
представляла:
Angels,
ghosts
and
other
creatures
came
Ангелы,
призраки
и
другие
существа
пришли
ко
мне.
They
greeted
me
and
showed
me
the
way
Они
приветствовали
меня
и
показали
мне
путь.
The
picture
faded,
more
nd
more
Картинка
становилась
все
более
размытой,
And
the
angels
lost
their
wings
Ангелы
теряли
свои
крылья.
A
light
appeared,
the
true
light
Появился
свет,
истинный
свет,
An
unbeleivably
bright,
white
light
Невероятно
яркий,
белый
свет.
I
landed
on
a
big
lawn
Я
приземлилась
на
большом
лугу
And
felt
the
pure
joys
of
life
И
почувствовала
чистую
радость
жизни.
Saw
a
lot
of
my
relatives
Увидела
много
своих
родственников.
And
I
was
taken
through
the
'hall
of
memories'
Меня
провели
через
"зал
воспоминаний",
I
had
to
evaluate
my
life
Я
должна
была
оценить
свою
жизнь.
And
I
came
to
a
gate
И
я
подошла
к
вратам,
The
boundary
between
the
life
on
earth
Границе
между
жизнью
на
земле
And
the
new
life,
yet
to
come
И
новой
жизнью,
которая
еще
впереди.
I
must
return
to
my
physical
body
Я
должна
вернуться
в
свое
физическое
тело
And
try
to
live
my
earthly
life
И
попытаться
прожить
свою
земную
жизнь.
Through
this
experience
my
life
is
touched
Этот
опыт
изменил
мою
жизнь,
My
outlook
on
death
and
on
life
Мой
взгляд
на
смерть
и
на
жизнь.
Death
is
a
second
birth
into
the
invisible
astral
world
Смерть
- это
второе
рождение
в
невидимом
астральном
мире,
From
where
the
soul
stepped
down
into
a
visible
body
Откуда
душа
спустилась
в
видимое
тело.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Kaina, Remo Broggi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.