Текст и перевод песни Messiah - Alzheimer's Disease
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alzheimer's Disease
Болезнь Альцгеймера
For
52
years
52
года
вместе
We
have
been
married
Мы
женаты
We've
had
a
lucky
life
У
нас
была
счастливая
жизнь
But
now
the
problems
have
begun
Но
теперь
начались
проблемы
She's
really
changed
Ты
так
изменилась
I
can't
understand
my
wife
Я
не
могу
понять
мою
жену
What's
happened
with
her
mind?
Что
случилось
с
ее
разумом?
She's
forgetting
things
Она
все
забывает
I
realize
the
degeneration
of
her
memory
Я
понимаю,
что
ее
память
угасает
Her
lack
of
independence
Ее
несамостоятельность
Distracted
personality
Рассеянность
Obstruction
of
recollections
Блокировка
воспоминаний
The
years
pass
slowly
Годы
проходят
медленно
A
lot
has
changed
in
my
life
Многое
изменилось
в
моей
жизни
She's
living
with
a
persecution
complex
Она
живет
с
манией
преследования
My
wife's
a
physical
wreck
Моя
жена
— физически
сломлена
She's
really
changed
Ты
так
изменилась
I
can't
understand
my
wife
Я
не
могу
понять
мою
жену
What's
happened
with
her
mind?
Что
случилось
с
ее
разумом?
She's
forgetting
things
Она
все
забывает
I
realize
the
degeneration
of
her
memory
Я
понимаю,
что
ее
память
угасает
Her
lack
of
independence
Ее
несамостоятельность
Distracted
personality
Рассеянность
Obstruction
of
recollections
Блокировка
воспоминаний
She's
regressing
more
and
more
Она
все
больше
регрессирует
Her
behavior
is
like
infancy
Ее
поведение
как
у
младенца
I
see
only
a
grown-up
fetus
Я
вижу
только
взрослого
зародиша
Nobody
will
help
her
Никто
не
поможет
ей
I
know
she
will
die
Я
знаю,
что
она
умрет
By
the
Alzheimer's
disease
От
болезни
Альцгеймера
For
52
years
52
года
вместе
We
have
been
married
Мы
женаты
We've
had
a
lucky
life
У
нас
была
счастливая
жизнь
But
now
the
problems
have
begun
Но
теперь
начались
проблемы
She's
really
changed
Ты
так
изменилась
I
can't
understand
my
wife
Я
не
могу
понять
мою
жену
What's
happened
with
her
mind?
Что
случилось
с
ее
разумом?
She's
forgetting
things
Она
все
забывает
I
realize
the
degeneration
of
her
memory
Я
понимаю,
что
ее
память
угасает
Her
lack
of
independence
Ее
несамостоятельность
Distracted
personality
Рассеянность
Obstruction
of
recollections
Блокировка
воспоминаний
The
years
pass
slowly
Годы
проходят
медленно
A
lot
has
changed
in
my
life
Многое
изменилось
в
моей
жизни
She's
living
with
a
persecution
complex
Она
живет
с
манией
преследования
My
wife's
a
physical
wreck
Моя
жена
— физически
сломлена
She's
really
changed
Ты
так
изменилась
I
can't
understand
my
wife
Я
не
могу
понять
мою
жену
What's
happened
with
her
mind?
Что
случилось
с
ее
разумом?
She's
forgetting
things
Она
все
забывает
I
realize
the
degeneration
of
her
memory
Я
понимаю,
что
ее
память
угасает
Her
lack
of
independence
Ее
несамостоятельность
Distracted
personality
Рассеянность
Obstruction
of
recollections
Блокировка
воспоминаний
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Kaina, Remo Broggi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.