Текст и перевод песни Messiah - Amor
Su
marido
le
pegaba,
nunca
la
queria
el
la
maltrataba
Её
муж
бил
её,
никогда
не
любил,
он
плохо
с
ней
обращался
Solo
quiere
amor,
yo
le
voy
a
dar
amor
Она
хочет
только
любви,
я
подарю
ей
любовь
El
nunca
la
besaba,
por
falta
de
amor
ella
vivia
amargada
Он
никогда
её
не
целовал,
от
недостатка
любви
она
жила,
страдая
Solo
quiere
amor,
yo
le
voy
a
dar
amor
Она
хочет
только
любви,
я
подарю
ей
любовь
El
hombre
tiene
que
cuidar
a
la
mujer,
asi
lo
quiere
dios
y
ese
es
nuestro
deber
Мужчина
должен
заботиться
о
женщине,
так
хочет
Бог,
и
это
наш
долг
No
puedo
creer,
como
puede
un
hombre
lastimar
a
un
clavel
Не
могу
поверить,
как
может
мужчина
обидеть
такой
цветок
Si
ella
fuera
mi
mujer,
yo
de
todo
me
encargo
Если
бы
она
была
моей
женой,
я
бы
обо
всем
позаботился
Yo
limpio
todo
los
pampe,
mami
frego
todos
los
platos
Я
бы
убрал
весь
дом,
милая,
вымыл
бы
всю
посуду
Como
el
hombre
de
la
casa
ese
fuera
mi
deber,
que
nunca
nada
le
falte
ni
a
ella
ni
ami
bebé
Как
мужчина
в
доме,
это
был
бы
мой
долг,
чтобы
ни
у
неё,
ни
у
нашего
малыша
ничего
не
было
в
недостатке
Su
marido
le
pegaba,
nunca
la
queria
el
la
maltrataba
Её
муж
бил
её,
никогда
не
любил,
он
плохо
с
ней
обращался
Solo
quiere
amor,
yo
le
voy
a
dar
amor
Она
хочет
только
любви,
я
подарю
ей
любовь
El
nunca
la
besaba,
por
falta
de
amor
ella
vivia
amargada,
solo
quiere
amor,
yo
le
voy
a
dar
amor
Он
никогда
её
не
целовал,
от
недостатка
любви
она
жила,
страдая,
она
хочет
только
любви,
я
подарю
ей
любовь
Yo
se
que
el
fue
malo,
se
que
te
ah
traicionado
Я
знаю,
что
он
был
плохим,
знаю,
что
он
тебя
предал
Pero
ahora
estoy
yo
para
que
olvides
el
pasado
Но
теперь
есть
я,
чтобы
ты
забыла
о
прошлом
Un
experto
en
el
amor,
yo
te
lo
hare
mejor
Эксперт
в
любви,
я
сделаю
это
лучше
Te
llenaba
de
agonia,
yo
te
lleno
de
pasión
Он
наполнял
тебя
агонией,
я
наполню
тебя
страстью
Dejame
enseñarte
el
amor,
el
verdadero
amor
Позволь
мне
показать
тебе
любовь,
настоящую
любовь
Dejame
entrar
en
tu
corazón
y
amarte
sin
condisión
Позволь
мне
войти
в
твоё
сердце
и
любить
тебя
без
условий
Su
marido
le
pegaba,
nunca
la
queria
el
la
maltrataba
Её
муж
бил
её,
никогда
не
любил,
он
плохо
с
ней
обращался
Solo
quiere
amor,
yo
le
voy
a
dar
amor
Она
хочет
только
любви,
я
подарю
ей
любовь
El
nunca
la
besaba,
por
falta
de
amor
ella
vivia
amargada,
solo
quiere
amor,
yo
le
voy
a
dar
amor
Он
никогда
её
не
целовал,
от
недостатка
любви
она
жила,
страдая,
она
хочет
только
любви,
я
подарю
ей
любовь
Su
marido
le
pegaba,
nunca
la
queria
el
la
maltrataba
Её
муж
бил
её,
никогда
не
любил,
он
плохо
с
ней
обращался
Solo
quiere
amor,
yo
le
voy
a
dar
amor
Она
хочет
только
любви,
я
подарю
ей
любовь
El
nunca
la
besaba,
por
falta
de
amor
ella
vivia
amargada,
solo
quiere
amor,
yo
le
voy
a
dar
amor
Он
никогда
её
не
целовал,
от
недостатка
любви
она
жила,
страдая,
она
хочет
только
любви,
я
подарю
ей
любовь
Yo
te
voy
a
dar
mi
amor.
Я
подарю
тебе
свою
любовь.
Mami
yo
te
voy
a
dar
amor,
ya
no
pienses
en
el.
Милая,
я
подарю
тебе
любовь,
больше
не
думай
о
нём.
(Jajajajaja)
(Ха-ха-ха-ха)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bolcom Weinstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.