Messiah - Muenchhausen Syndrom - перевод текста песни на немецкий

Muenchhausen Syndrom - Messiahперевод на немецкий




Muenchhausen Syndrom
Münchhausen Syndrom
Whatever the woman in black does
Was auch immer die Frau in Schwarz tut
Her hands are covered by silk gloves
Ihre Hände sind von Seidenhandschuhen bedeckt
She's a lady that looks elegant'n stylish
Sie ist eine Dame, die elegant und stilvoll aussieht
No one knows that she lives in misery
Niemand weiß, dass sie in Elend lebt
Sometimes when she's alone in her apartment
Manchmal, wenn sie allein in ihrer Wohnung ist
Deep in her soul she experiences her inner pain
Tief in ihrer Seele erlebt sie ihren inneren Schmerz
It starts with running up'n down the floor
Es beginnt damit, dass sie auf und ab rennt
Suddenly it stops
Plötzlich hört es auf
She then cowers in a cramped position
Sie kauert sich dann in einer gedrängten Position zusammen
And begins gnawing on her fingernails
Und beginnt, an ihren Fingernägeln zu nagen
Then continues by cutting up her already maimed
Dann fährt sie fort, indem sie ihre bereits verstümmelten
And stunted hands with a razor-blade
Und verkümmerten Hände mit einer Rasierklinge aufschneidet
She pounds her tortured bloody fists on the floor
Sie schlägt ihre gequälten, blutigen Fäuste auf den Boden
Unable to feel the same pain we would
Unfähig, den gleichen Schmerz zu fühlen, den wir fühlen würden
At the end she cries out for all she's worth
Am Ende schreit sie aus Leibeskräften
Making her soar to her seventh day
Was sie zu ihrem siebten Tag aufsteigen lässt
Indifferent she goes to bed or watches tv
Gleichgültig geht sie ins Bett oder sieht fern
Not knowing that in reality
Nicht wissend, dass sie in Wirklichkeit
She shares that misery with many others
Dieses Elend mit vielen anderen teilt
It repeats
Es wiederholt sich
Year for year
Jahr für Jahr
Month for month
Monat für Monat
Day for day
Tag für Tag
Hour for hour
Stunde für Stunde
When she was a child
Als sie ein Kind war
Her parents gave no love
Gaben ihre Eltern ihr keine Liebe
Only when she was sick
Nur wenn sie krank war
Everybody took care of her
Kümmerten sich alle um sie
And now she's thirty
Und jetzt ist sie dreißig
It's still deep in her mind
Es ist immer noch tief in ihrem Kopf
It returns again - n - again
Es kehrt immer wieder zurück
And it repeats
Und es wiederholt sich
Year for year
Jahr für Jahr
Month for month
Monat für Monat
Day for day
Tag für Tag
Hour for hour
Stunde für Stunde
When she had problems as a teenager
Als sie als Teenager Probleme hatte
Her parents gave no help
Gaben ihre Eltern ihr keine Hilfe
But when she had an accident
Aber als sie einen Unfall hatte
All took care of her
Kümmerten sich alle um sie
And now she's forty
Und jetzt ist sie vierzig
It's still deep in her mind
Es ist immer noch tief in ihrem Kopf
She's controlled by muchhausen - syndrom
Sie wird vom Münchhausen-Syndrom kontrolliert
Incurable and damned to death
Unheilbar und zum Tode verdammt





Авторы: Remo Broggi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.