Messiah - Raped Bodies (Live) - перевод текста песни на немецкий

Raped Bodies (Live) - Messiahперевод на немецкий




Raped Bodies (Live)
Vergewaltigte Körper (Live)
Father and mother divorced as I began the school in hamilton
Vater und Mutter ließen sich scheiden, als ich die Schule in Hamilton begann.
We had the same problem every night with daddy's addiction
Wir hatten jede Nacht das gleiche Problem mit Vaters Sucht.
Violence and drunkeness reigned his every day and made us down
Gewalt und Trunkenheit beherrschten seinen Alltag und machten uns fertig.
I felt really distraught as he finally left our home
Ich fühlte mich wirklich verzweifelt, als er endlich unser Zuhause verließ.
The time after was difficult, I felt rather unnerved
Die Zeit danach war schwierig, ich fühlte mich ziemlich entnervt.
Because of my ugly appearance, they treated me like a fool
Wegen meines hässlichen Aussehens behandelten sie mich wie einen Narren.
A misfit, I was derided by the girls of our school
Als Außenseiter wurde ich von den Mädchen unserer Schule verspottet.
I reached the height of my mental quandary
Ich erreichte den Höhepunkt meiner mentalen Qual.
More and more I shied away and went my lonely way
Mehr und mehr zog ich mich zurück und ging meinen einsamen Weg.
The time of retaliation will come
Die Zeit der Vergeltung wird kommen.
Fear, pain, torment
Angst, Schmerz, Qual.
They will come
Sie werden kommen.
Admiration, worship
Bewunderung, Anbetung.
They will treat me like a god
Sie werden mich wie einen Gott behandeln.
To talk with my schoolmates about girls was an abomination
Mit meinen Schulkameraden über Mädchen zu sprechen, war ein Gräuel.
Possessing a girl was my biggest sexual imagination
Ein Mädchen zu besitzen, war meine größte sexuelle Vorstellung.
I had realized that this idea could never be reality
Ich hatte erkannt, dass diese Idee niemals Realität werden konnte.
Dazzled through my sexual lust I planned many different stra-
Geblendet von meiner sexuellen Lust plante ich viele verschiedene Stra-
Tegies
tegien.
I possessed no bad conscience only one aim in my eyes
Ich besaß kein schlechtes Gewissen, nur ein Ziel vor Augen.
The act of cruelty considered the last details in my mind
Der Akt der Grausamkeit berücksichtigte die letzten Details in meinem Kopf.
A long time to wait for the sunset and the sacrifice made me
Eine lange Zeit, auf den Sonnenuntergang und das Opfer zu warten, machte mich
Blind
blind.
She was my number one girl, young with her long fair hair
Sie war mein Mädchen Nummer eins, jung, mit ihrem langen, blonden Haar.
I struck her and dragged her body to the thicket where I raped
Ich schlug sie und zerrte ihren Körper ins Dickicht, wo ich sie vergewaltigte.
Her
Habe.
At this moment you were my girl and my dream was reality
In diesem Moment warst du mein Mädchen, und mein Traum wurde Wirklichkeit.
She saw my face, there was no other choice but to kill her
Sie sah mein Gesicht, es gab keine andere Wahl, als sie zu töten.
Only now I had understood what I had done
Erst jetzt hatte ich verstanden, was ich getan hatte.
I left the scene of the crime quickly and went home
Ich verließ den Tatort schnell und ging nach Hause.
I can't live with the thoughts that I killed a young girl
Ich kann nicht mit den Gedanken leben, dass ich ein junges Mädchen getötet habe.
This was my past but I'm not proud about now
Das war meine Vergangenheit, aber ich bin jetzt nicht stolz darauf.
Although I killed a girl, they couldn't give me a life senten-
Obwohl ich ein Mädchen getötet habe, konnten sie mir keine lebenslange Haftstra-
Ce
fe geben.
After one year in the youth custody unit I will be free
Nach einem Jahr in der Jugendstrafanstalt werde ich frei sein.
Fortunately we all live in a cracked system where you can kill
Glücklicherweise leben wir alle in einem kaputten System, in dem man töten kann.





Авторы: Remo Broggi, Andreas Kaina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.