Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Whom It May Concern
An den, den es betrifft
You
know
you
wrong
Du
weißt,
du
hast
unrecht
Took
care
of
you
bitch
when
a
nigga
was
home
Hab
mich
um
dich
gekümmert,
als
ich
noch
zuhause
war
You
don′t
do
a
real
nigga
like
that
gotta
put
my
hands
So
behandelt
man
keinen
echten
Mann,
ich
werde
dich
On
you
when
tha
kid
get
back
verprügeln,
wenn
ich
zurückkomm
And
I
mean
that
bitch
Und
ich
mein
das
ernst,
Schlampe
Anything
I
own
I'm
taking
all
that
shit
Alles,
was
mir
gehört,
nehm
ich
wieder
mit
Now
tell
me
how
it
feel,
to
know
what
you
won′t
do
another
bitch
will
Jetzt
sag
mir,
wie
es
sich
anfühlt,
zu
wissen,
was
du
nicht
tust,
wird
eine
andere
tun
(To
whom
it
may
concern)
(An
den,
den
es
betrifft)
Ho
you
outta
pocket
Schlampe,
du
bist
daneben
My
release
date
bitch,
I'm
running
in
ya
pockets
An
meinem
Entlassungstag
durchwühl
ich
deine
Taschen
Who
you
talking
to
Mit
wem
redest
du?
You
don't
make
bitch,
bitch
I
make
you
Du
machst
nichts
aus
dir,
ich
mach
dich
erst
Yeah
I′m
taking
all
that
Ja,
ich
nehm
alles
zurück
Them
Apple
Bottom
jeans
bitch
and
that
Baby
Phat
Die
Apple-Bottom-Jeans
und
den
Baby-Phat-Scheiß
You
know
I
ain′t
broke
Du
weißt,
ich
bin
nicht
pleite
Without
no
money
bitch
you
gon
be
a
joke
Ohne
mein
Geld
wirst
du
nur
ein
Witz
sein
Ho
is
you
tripping
Schlampe,
spinnst
du?
A
nigga
locked
up
and
you
disrespecting
pimping
Ich
sitze
ein
und
du
respektierst
keinen
Zuhälter
Hell
nah
it
ain't
good
Oh
nein,
das
geht
nicht
Bitch
I′m
beating
you
ass
when
I
get
back
to
the
hood
Ich
verprügel
dich,
wenn
ich
zurück
im
Viertel
bin
Ho
stop
lieing
Schlampe,
hör
auf
zu
lügen
I
don't
wana
hear
that
bullshit
bitch
stop
crying
Ich
will
dein
Geheule
nicht
hören,
hör
auf
zu
heulen
I
know
you
know
better
Du
weißt,
was
richtig
ist
Get
ya
shit
out
my
spot
bitch
this
ain′t
a
love
letter
Schaff
deinen
Scheiß
aus
meiner
Bude,
das
hier
ist
kein
Liebesbrief
You
know
you
wrong
Du
weißt,
du
hast
unrecht
Took
care
of
you
bitch
when
a
nigga
was
home
Hab
mich
um
dich
gekümmert,
als
ich
noch
zuhause
war
You
don't
do
a
real
nigga
like
that
gotta
put
my
hands
So
behandelt
man
keinen
echten
Mann,
ich
werde
dich
On
you
when
tha
kid
get
back
verprügeln,
wenn
ich
zurückkomm
And
I
mean
that
bitch
Und
ich
mein
das
ernst,
Schlampe
Anything
I
bought
I′m
taking
all
that
shit
Alles,
was
mir
gehört,
nehm
ich
wieder
mit
Now
tell
me
how
it
feel,
to
know
what
you
won't
do
another
bitch
will
Jetzt
sag
mir,
wie
es
sich
anfühlt,
zu
wissen,
was
du
nicht
tust,
wird
eine
andere
tun
(To
whom
it
may
concern)
(An
den,
den
es
betrifft)
Bitch
you
ain't
right
Schlampe,
du
bist
falsch
I
know
ya
trifling
ass
was
at
the
club
last
night
Ich
weiß,
deine
lächerliche
Assi-Fresse
war
gestern
im
Club
Now
how
that
look
Wie
sieht
das
aus?
Bitch
when
you
ain′t
put
no
money
on
the
kid
books
Wenn
du
kein
Geld
auf
mein
Knastkonto
packst
I′ll
be
out
in
a
few
days
Ich
bin
bald
wieder
draußen
And
I'm
snatching
out
them
lil
ass
micro
braids
Und
ich
reiß
dir
diese
Mikro-Zöpfe
raus
You
up
and
down
(?)
Du
bist
unberechenbar
How
you
my
bitch
in
the
next
nigga
caprice
Wie
kannst
du
meine
Schlampe
sein
und
im
nächsten
Caprice
?
Hell
nah
I
ain′t
hating
Oh
nein,
ich
bin
nicht
neidisch
This
ain't
nothing
but
a
earned
vacation
Das
hier
ist
nur
ein
verdienter
Urlaub
You
know
what
it
is
Du
weißt,
wie
es
läuft
Call
ya
baby
daddy
bitch
them
ain′t
my
kids
Ruf
den
Vater
deiner
Kinder
an,
die
sind
nicht
von
mir
And
park
my
'Lac
Und
park
meinen
Lac
Bitch
don′t
ever
do
no
shit
like
that
Schlampe,
mach
so
was
nie
wieder
I
know
you
know
better
Du
weißt,
was
richtig
ist
Get
ya
shit
out
my
spot
bitch
this
ain't
a
love
letter
Schaff
deinen
Scheiß
aus
meiner
Bude,
das
hier
ist
kein
Liebesbrief
You
know
you
wrong
Du
weißt,
du
hast
unrecht
Took
care
of
you
bitch
when
a
nigga
was
home
Hab
mich
um
dich
gekümmert,
als
ich
noch
zuhause
war
You
don't
do
a
real
nigga
like
that
gotta
put
my
hands
So
behandelt
man
keinen
echten
Mann,
ich
werde
dich
On
you
when
tha
kid
get
back
verprügeln,
wenn
ich
zurückkomm
And
I
mean
that
bitch
Und
ich
mein
das
ernst,
Schlampe
Anything
I
bought
I′m
taking
all
that
shit
Alles,
was
mir
gehört,
nehm
ich
wieder
mit
Now
tell
me
how
it
feel,
to
know
what
you
won′t
do
another
bitch
will
Jetzt
sag
mir,
wie
es
sich
anfühlt,
zu
wissen,
was
du
nicht
tust,
wird
eine
andere
tun
(To
whom
it
may
concern)
(An
den,
den
es
betrifft)
Don't
ask
me
for
nothing
Frag
mich
nach
gar
nichts
When
I
get
out
I′m
fucking
ya
lil
thick
ass
buzzin
Wenn
ich
rauskomm,
fick
ich
deinen
dicken
Arsch
durch
I'm
Iceberg
Slim
Ich
bin
Iceberg
Slim
Don′t
tell
that
to
me,
bitch
tell
that
to
him
Erzähl
mir
das
nicht,
Schlampe,
erzähl
das
ihm
My
money
too
long
Mein
Geld
stapelt
sich
And
bitch
tell
metro
you
need
a
new
phone
Schlampe,
sag
Metro,
du
brauchst
ein
neues
Handy
I
bought
you
Dolce
& Gabbana
Ich
kaufte
dir
Dolce
& Gabbana
Bitch
you
eating
White
Castle
no
mo
Benny
Honda
Jetzt
futterst
du
Billigburger,
kein
Benny
Honda
mehr
And
you
bet
not
key
up
the
candy
Und
wag
es
nicht,
an
meinen
Candy
zu
gehen
I'm
a
beat
the
brakes
off
you
bitch
you
understand
me
Ich
schlag
dich
windelweich,
verstanden,
Schlampe?
And
you
bet
not
key
up
the
candy
Und
wag
es
nicht,
an
meinen
Candy
zu
gehen
I′m
a
beat
the
brakes
off
you
ho
you
understand
me
Ich
schlag
dich
windelweich,
verstanden,
Schlampe?
And
you
bet
not
key
up
the
candy
Und
wag
es
nicht,
an
meinen
Candy
zu
gehen
I'm
a
beat
the
brakes
off
you
trick
you
understand
Ich
schlag
dich
windelweich,
verstanden,
Nutte?
I
kno
you
know
better
Du
weißt,
was
richtig
ist
Get
ya
shit
out
my
spot
bitch
this
ain't
a
love
letter
Schaff
deinen
Scheiß
aus
meiner
Bude,
das
hier
ist
kein
Liebesbrief
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.