Mest - It's Over - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mest - It's Over




It's Over
Всё кончено
[verse:]
[Куплет:]
You've been waiting for
Ты ждала этого,
You never knew for sure
Но никогда не была уверена,
Cause time was goin' by
Потому что время шло,
And never asked you why
И я не спрашивал почему.
When I would talk to you
Когда я говорил с тобой,
The words they went right through
Слова проходили насквозь,
Your head
Твоей головы.
But I couldn't tell
Но я не мог сказать,
You were under her spell
Ты была околдована им,
She had full control
Он полностью контролировал тебя,
No one would ever know
Никто никогда бы не узнал,
How much you didn't care
Насколько тебе было всё равно,
Just like sonny not cher
Прямо как Сонни без Шер,
The beat didn't go on
Ритм не играл.
[chorus:]
[Припев:]
She looked at you and she said to your face
Она посмотрела на тебя и сказала тебе в лицо:
It's over, it's over
«Всё кончено, всё кончено».
She's got a new man and it's time for you
У неё новый мужчина, и тебе пора
To move over, move over
«Уйти, уйти».
You're drunk and mad you wish that you
Ты пьян и зол, ты бы хотел быть
Were sober, were sober
Трезвым, трезвым,
Cause now you can't get it out of your head
Потому что теперь ты не можешь выбросить из головы,
That it's over, that it's over, that it's over
Что всё кончено, что всё кончено, что всё кончено.
[verse:]
[Куплет:]
She said she doesn't know
Она сказала, что не знает,
It's like the springer show
Это как шоу Спрингера.
She said that she loves you
Она сказала, что любит тебя,
But that she loves him too
Но что она любит и его тоже.
So you keep holdin' on
И ты продолжаешь держаться,
Your love for her is strong
Твоя любовь к ней сильна,
Until she says so long
Пока она не скажет «прощай»,
And you did nothin' wrong
Ведь ты ничего не сделал.
But this keeps happening
Но это продолжает случаться,
Time and time again
Снова и снова.
You're thinkin' to yourself
Ты думаешь про себя,
She was your only friend
Что она была твоим единственным другом.
But you're so fucking wrong
Но ты такой чёртов неудачник,
That you're so fucking lame
Что ты такой чёртов жалкий.
You realize you're all the same
Ты понимаешь, что все вы одинаковые.
[chorus:]
[Припев:]
She looked at you and she said to your face
Она посмотрела на тебя и сказала тебе в лицо:
It's over, it's over
«Всё кончено, всё кончено».
She's got a new man and it's time for you
У неё новый мужчина, и тебе пора
To move over, move over
«Уйти, уйти».
You're drunk and mad you wish that you
Ты пьян и зол, ты бы хотел быть
Were sober, were sober
Трезвым, трезвым,
Cause now you can't get it out of your head
Потому что теперь ты не можешь выбросить из головы,
That it's over, that it's over, that it's over
Что всё кончено, что всё кончено, что всё кончено.
Cause it's over, it's over, it's over
Потому что всё кончено, всё кончено, всё кончено.
And it's over, it's over, it's over
И всё кончено, всё кончено, всё кончено.
[bridge:]
[Переход:]
Tell them lies and they will believe you
Говори им ложь, и они поверят тебе.
When you're honest they will deceive you
Когда ты честен, они обманывают тебя.
If you love them they will just leave you
Если ты любишь их, они просто бросят тебя.
But if you play them they will stay with you
Но если ты играешь с ними, они останутся с тобой.
Tell them lies and they will believe you
Говори им ложь, и они поверят тебе.
When you're honest they will deceive you
Когда ты честен, они обманывают тебя.
If you love them they will just leave you
Если ты любишь их, они просто бросят тебя.
But if you play them they will be with you
Но если ты играешь с ними, они будут с тобой.
And I'll be here when she says
И я буду здесь, когда она скажет...
[chorus:]
[Припев:]
She looked at you and she said to your face
Она посмотрела на тебя и сказала тебе в лицо:
It's over, it's over
«Всё кончено, всё кончено».
She's got a new man and it's time for you
У неё новый мужчина, и тебе пора
To move over, move over
«Уйти, уйти».
You're drunk and mad you wish that you
Ты пьян и зол, ты бы хотел быть
Were sober, were sober
Трезвым, трезвым,
Cause now you can't get it out of your head
Потому что теперь ты не можешь выбросить из головы,
That it's over, that it's over, that it's over
Что всё кончено, что всё кончено, что всё кончено.
Cause it's over
Потому что всё кончено.
She said I'm sorry it's over
Она сказала: «Прости, всё кончено».
(well it's over, it's over, it's over)
(Что ж, всё кончено, всё кончено, всё кончено).
She said I'm sorry it's over
Она сказала: «Прости, всё кончено».
(and it's over, it's over, it's over)
всё кончено, всё кончено, всё кончено).
She said I'm sorry it's over
Она сказала: «Прости, всё кончено».
(and it's over, it's over, it's over)
всё кончено, всё кончено, всё кончено).
She said I'm sorry it's over
Она сказала: «Прости, всё кончено».
(and it's over, it's over, it's over)
всё кончено, всё кончено, всё кончено).





Авторы: Anthony Lovato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.