Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Old Same Old
Immer das Gleiche
You
would
never
turn
around
your
turning
everything
upside
down
Du
würdest
dich
nie
umdrehen,
du
stellst
alles
auf
den
Kopf
And
tryin'
to
put
the
blame
on
me
Und
versuchst,
mir
die
Schuld
zu
geben
But
now
that
I'm
a
superstar
you
always
want
to
hang
around
Aber
jetzt,
wo
ich
ein
Superstar
bin,
willst
du
immer
in
der
Nähe
sein
And
act
like
you
did
nothing
wrong
to
me
Und
tust
so,
als
hättest
du
mir
nichts
Falsches
angetan
I'm
putting
an
end
to
my
misery
Ich
setze
meinem
Elend
ein
Ende
And
this
the
end
why
can't
you
see
Und
das
ist
das
Ende,
warum
kannst
du
es
nicht
sehen?
I'm
putting
an
end
to
my
misery
Ich
setze
meinem
Elend
ein
Ende
And
this
the
end
why
can't
you
see
Und
das
ist
das
Ende,
warum
kannst
du
es
nicht
sehen?
The
way
you
act
now
seems
like
we've
been
friends
forever
So
wie
du
dich
jetzt
verhältst,
scheint
es,
als
wären
wir
schon
immer
Freunde
gewesen
But
lookin'
into
those
lying
eyes
I
know
better
Aber
wenn
ich
in
diese
lügenden
Augen
schaue,
weiß
ich
es
besser
You
say
it's
been
a
long
time
since
we
have
seen
each
other
Du
sagst,
es
ist
lange
her,
seit
wir
uns
gesehen
haben
You're
feeling
kind
of
beat
and
you
wanna'
talk
to
a
friend
Du
fühlst
dich
irgendwie
niedergeschlagen
und
möchtest
mit
einem
Freund
reden
But
here's
the
truth
here's
truth
about
the
matter
we
were
never
friends
Aber
hier
ist
die
Wahrheit,
die
Wahrheit
ist,
wir
waren
nie
Freunde
I'm
putting
an
end
to
my
misery
Ich
setze
meinem
Elend
ein
Ende
And
this
the
end
why
can't
you
see
Und
das
ist
das
Ende,
warum
kannst
du
es
nicht
sehen?
I'm
putting
an
end
to
my
misery
Ich
setze
meinem
Elend
ein
Ende
And
this
the
end
why
can't
you
see
Und
das
ist
das
Ende,
warum
kannst
du
es
nicht
sehen?
The
way
you
act
now
seems
like
we've
been
friends
forever
So
wie
du
dich
jetzt
verhältst,
scheint
es,
als
wären
wir
schon
immer
Freunde
gewesen
But
lookin'
into
those
lying
eyes
I
know
better
Aber
wenn
ich
in
diese
lügenden
Augen
schaue,
weiß
ich
es
besser
You
say
it's
been
a
long
time
since
we
have
seen
each
other
Du
sagst,
es
ist
lange
her,
seit
wir
uns
gesehen
haben
You're
feeling
kind
of
beat
and
you
wanna'
talk
to
a
friend
Du
fühlst
dich
irgendwie
niedergeschlagen
und
möchtest
mit
einer
Freundin
reden
But
we
were
never
friends
Aber
wir
waren
nie
Freunde
I'm
putting
an
end
to
my
misery
Ich
setze
meinem
Elend
ein
Ende
And
this
the
end
why
can't
you
see
Und
das
ist
das
Ende,
warum
kannst
du
es
nicht
sehen?
I'm
putting
an
end
to
my
misery
Ich
setze
meinem
Elend
ein
Ende
And
this
the
end
why
can't
you
see
Und
das
ist
das
Ende,
warum
kannst
du
es
nicht
sehen?
Cant
you
see
Kannst
du
es
nicht
sehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Lovato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.